суббота, 28 февраля 2015 г.

Леся Украйнка Поетеса, перекладачка, громадська диячка

Лариса Петривна Косач народилася 25 лютого 1871 року в мистечку Новогради-Волинському. Батько письменници, Петро Косач, був освиченою прогресивною людиною, членом Старой Громади, близьким товаришем Михайла Драгоманова. Мати, Ольга Косач, - видома в украйнський литератури письменниця пид псевдонимом Олена Пчилка.


Дивчинка виховувалася в культурному украйнському середовищи, де завжди панував дух национальних традиций, пиднесеного волелюбства, прагнення знань, вшанування передового суспильного досвиду.


Змалечку, вражена тяжкою недугою, туберкульозом кисток, дивчина змушена була подовгу лежати прикутою до лижка. и саме хвороба, и ликування йй завдавали нестерпних мук, але мужня дивчинка терпляче зносила страждання. У перерви миж нападами болю Леся вчилася, самотужки освоюючи нови й нови предмети. Програму йй складали батьки. Не довиряючи официйний шкильний, вони розробили свою методику: сами добирали литературу, сами визначали обсяги необхидних знань з тией чи иншой дисциплини. иноземних мов Лесю навчили специально запрошени для цього вчители. Це дало змогу йй вильно опанувати французьку, нимецьку, английську мови, не кажучи вже про росийську та польську. Окрим того, вона добре знала грецьку, латинську, болгарську, италийську, испанську, грузинську та инши. Маючи за плечима ци знання, гениальна поетеса могла знайомитися з найпередовишими досягненнями свитовой думки и долучатися до них.


Писати дивчина почала ще й не досягнувши десятиричного вику. Вирш “Надия” позначено 1880 роком, а вже через декилька рокив поетични публикаций, пидписани промовистим псевдонимом Леся Украйнка, почали з’являтися в преси регулярно.


У свойй другий збирци “Думи и мрий”, виданий у Львови 1899 року, Леся Украйнка вмистила дви поеми: “Роберт Брюс, король шотландський” и “Давня казка”, яки своею тематичною й идейною спрямованистю становили певний етап не лише у творчости поетеси. Питання, пов’язани з социальним та национальним визволенням народу, пиднималися з особливою виразнистю та гостротою.


Леся Украйнка взагали видзначалася прихильнистю до тем, пов’язаних з давньою историею, з далекими середньовичними часами. Це дозволило йй з бильшою волею говорити про речи, яки суворо контролювалися цензурою. Хоча де б и в яких умовах не видбувалися подий, зображени в йй творах, стосувалися вони виключно сучасности.


Новоград-Волинський, Луцьк, Ковель, село Колодяжне, в якому з 1882 року стала постийно мешкати сим’я Косачив, - це ти мисця, де минали, можливо, найкращи роки життя юной поетеси. Ци мисця дали йй найосновнише - видчуття батькивщини, народу, його традиций и вири. Все життя, як дорогоцинний скарб, збирала Леся твори народной поезий. Тут вона згодом стала вирним творчим побратимом своему чоловикови - Клименту Васильовичу Квитци, талановитому музикознавцю.


У 1894 роци родина поетеси поселяеться в Киеви. Серед людей, з якими Леся Украйнка постийно спилкуеться, - Микола Лисенко, Михайло Старицький, инши видатни представники украйнськой интелигенций. Добри взаемини склалися и пидтримувалися з иваном Франком, Михайлом Коцюбинським. У 1899 роци поетеса вперше зустричаеться з Ольгою Кобилянською, дружба з якою матиме благотворний вплив на творчисть обох письменниць.


Особливого, життедайного значення для життя та творчости Леси Украйнки набуло спилкування з Сергием Мержинським, з яким вона познайомилася в Криму пид час чергового ликування. Поетеса переймаеться социал-демократичними идеями, що й призвело до йй арешту в сични 1907 року. Починаючи з 1903 року, коли здоров’я Леси Украйнки погиршилося, вона майже постийно живе в Грузий. Саме хвороба була причиною того, що поетеси доводилося постийно йздити з надиею виднайти те чудодийне мисце чи лики, яки позбавили б йй вид щоденних физичних тортур. Ликувалася вона в Болгарий, италий, Єгипти.


Спилкування з людьми, представниками ризних наций и народностей, пизнання культур инших народив, з одного боку, розширювало знання, а з иншого - давало тверде переконання про самобутнисть и велич витчизняной духовной спадщини. Все життя Леси Украйнки - свидоме служиння идей братерства. Перекладацька дияльнисть, популяризация серед украйнства досягнень свитовой думки и видкриття Украйни иншим народам - взирцевий приклад подвижництва митця.


Померла Леся Украйнка 1 серпня 1913 року в курортному грузинському мистечку Сурами. Згодом прах великой дочки украйнського народу було перевезено до Киева и перепоховано на Байковому кладовищи. Творчисть Леси Украйнки - нове пафосне слово не тильки в украйнський, але й у свитовий литератури. Життя поетеси - це легендарний подвиг мужньой и мудрой людини, нижной й нескореной жинки, гениального митця и борця, ривноцинну постать який важко знайти навить на планетарних художних теренах. Якщо йй велики попередники Тарас Шевченко та иван Франко тильки видкривали свитови Украйну, то Леся Украйнка вже доносила до свидомости найширшого загалу суспильни й естетични идеали наций, прославляла творцив йй материальних и духовних цинностей, видкривала основни рушийни сили историчного поступу.


Як справжний, истинний виразник народних интересив, вона жила не тильки животрепетними проблемами сьогодення, але й передчуттям майбутних суспильних катаклизмив. Початок ХХ столиття для империй означився тривалим 1905 роком, що витягнувся моральним терором и жорстоким ставленням аж до початку першой свитовой вийни. На цей час припадають и останни мученицьки роки життя Леси Украйнки. Саме тепер, страждаючи вид невиликовной недуги, побиваючись вид материальних нестаткив, у постийних роз’йздах и ликуваннях, за неповни 12 лит поетеса написала близько двадцяти драматичних поем - поетичний огром, який важко вимиряти звичайними методами. Це апофеоз поетичной думки найвищого емоцийного гатунку. Здаеться, через слово поета шукали и знаходили вихид биль и трагедия народу, його муки и сподивання, його вира, прагнення й идеали. Слово, насичене думкою й почуттям, мовби стало еднальною точкою перетину часу й свидомости. Свого часу Гегель зазначав, що “мова - це единий елемент, гидний передавати дух”. Леся Украйнка своею творчистю, особливо ж останнього периоду, сповна пидтвердила це визначення. Вона з надзвичайною читкистю и чуйнистю диагностувала суспильство, видкриваючи з разючою правдивистю истинну природу речей. Останне десятириччя життя Леси Украйнки, доба йй “титаничного ходу по верхогир’ях” вивершуеться драмами “Блакитна троянда”, “Руфин и Присцилла”, “Лисова писня”, “Осиння казка”, “Каминний господар”, “Бояриня”, “Адвокат Мартиан”, “Кассандра”, драматичними поемами “Вавилонський полон”, “Оргия”, “На руйнах”, “Магомет та Айша”, “Йоанна, жинка Хусова”, диалогами “Три хвилини”, “На поли крови”, “У катакомбах” та ин.


Художньо викинчений, образний свит цих шедеврив, окрим всього, вражае глибиною думки, торжеством невмирущой идейности, надзвичайно чуттевою настроенистю души.



Леся Украйнка Поетеса, перекладачка, громадська диячка

Своеобразность поэтического видения Б. Пастернака

Счастливая судьба судилась Б. Пастернака. Дружная семья профессиональной пианистки и оригинального талантливого художника из самого детства лелеяла будущего поэта нежными мелодичными звуками, богатством красок и цветов. В доме художника Л. Пастернака собиралась российская богема, которая также влияла на уязвимую душу поэта


Обучение его было продуманным, целенаправленным: занятие музыкантом, композицией, занятие филологией, философией. Что же выбрать из этого, тем более, что тебе все нравится


Особую роль в доле юноши сыграл австрийский поэт Р. Г. Рильке, который бывал в доме Пастернаков. Увлечение его поэзией направило дальнейший путь Б. Пастернака.


Формирование его шло и под влиянием В. Маяковского; искал себя в литературных группах «Лирика», «Центрифуга», но талант, требовательность и большая трудоспособность направили поэта на свой оригинальный путь


Б. Пастернак захватывался и прозой, и поэзией, и переводами... Все это не распыляло его талант, а дополняло, обогащало. Его отношение к природе, мысли о вселенной и о человеке как дольку этой вселенной служило основой стиля его поэзий


Прекрасное основательное образование и богатое воображение поэта заставляют читателя привыкать, сживаться с поэзией Б. Пастернака.


«Быть знаменитым некрасиво!» — и сразу появляется вопросы: почему? Поэт нам помогает найти ответ: «Позорно, ничего не знача, быть притчей на устах во всех». Его понимание — быть знаменитым — это «так жить, чтобы в конце концов привлечь к себя любовь пространства, услышать будущего зов».


...Вглядываюсь в портрет поэта, в него глаза. Кажется, что целый мир горит в тех глазах, и та свечка из моей любимой поэзии Б. Пастернака также отбивается в болезненном взгляде поэта, висвичуе раны его души:


Мело, мело по всеи земля,


Во все пределы.


Свеча горела на столе,


Свеча горела...


Это поэзия истинного художника, потому что в нашем воображении обрисовываются картины судьбы людской, ее одинокости, ее столкновений


Богатая метафоричнисть поэзий Б. Пастернака оригинальная тем, что переносный смысл в обиде будто меняется местами с прямым, становится над ним. Так, в поэзии «Гефсиманський сад» сначала представляем библейский сюжет об Исусе Христа, упоминаем молитву пророка на Оливний горе, а потом как-то забываем о том, думаем о Гефсиманию, где каждый допьет свою чашу страданий до конца. И только Богу по силам пронести мимо меня чашу или...


Как прибегло поэту перенести меня на две тысячи лет назад и молниеносно возвратить назад?!


Действительность видится поэту всегда в динамике, в постоянной побежалости и активности:


Действительность, как выспавшийся зверь,


Потягиваясь, поднялась спросонок.


Это также умение одновременно видеть разные миры, спивставляти их, анализировать, делать выводы


Я теперь понимаю, почему такая гордая, требовательная Марина Цветаева не просто была влюбленная у этого Поэта, она ценила его талант, его высокую духовность, порядочность; она ждала всегда оценки своих произведений именно от человека с таким своеобразным поетичнимбаченням.



Своеобразность поэтического видения Б. Пастернака

Краски природы в поэзии Леси Украинки

Природа играла особую роль в жизни и творчестве Леси Украинки. Весна, лето, осень, зима — это не просто поры года, которые меняют друг друга. Весна для больной туберкулезом костей Леси была предвестником тепла, надеждой на выздоровление. Во многих ее произведениях звучит мотив весны, ее целебного влияния на все и на все


Лето —, это солнце, тепло, ласковый ветерок. Летом Леся чувствовала облегчение, болезнь будто отступала, а настроение было бодрое;


Осень и зима приносили с собой дожди, стужу, недомогание и новые поражения в борьбе с туберкулезом. Но ненастье никак не влияло на творческую активность поэтессы. Как-то она в письме написала: «Часто в поетив настроение поэтический зависит от погоды — одни более всего пишут весной, в замечательную погоду, вторые могут писать только во время осенних дождей, у меня же сие настроение зависит най более от того, какая погода в душе, и я пишу более всего в те дни, когда на сердце ненастье, тогда чего-то быстрее работа идет».


Но никакое ненастье не влияло на проявление любви поэтессы к родному краю. С нежностью писала Леся Украинка о лесах и озерах Волыни, синий Днепр, южные степи Украины, замечательные Карпаты и непостоянную красоту Черного моря


В 1888 году Леся Украинка впервые едет к морю и свои впечатления от странствия описывает в лирическом цикле из девяти произведений « Путешествие в море». Стихи этого цикла напоминают дневник, в котором поэтесса записывает увиденное и будто ведет читателя от Луцка до Одессы


Стих «Красота Украины, Подолля» — третий стих цикла. Перед читателем разворачивается картина, на которой изображено «хорошие, красные села», « дома садиками покрыты, серебряным маревом обвитые». Последние две строки строфы «Круг сел стоят тополя, разговаривают с ветром в поле» напоминают Шевченковские образа


Поезд едет дальше, и разворачиваются новые картины: «волнуются поля золотий», «бори величавые, густий ведут тайный разговор». Вдруг выныривают «ярочки зелененькие, стежечки по ним маленькие, перевитые, будто ленточки, совпадают к речушки...» Стих написан так, что создается впечатление присутствия читателя в путешествии. Виды меняются так быстро, будто едешь в поезде и наблюдаешь за природой из окна


Внешняя красота Подолья очаровывает, но она не заступает народного горя. Стих начинается и заканчивается строфой:


Красота Украины, Подолля!


Раскинулось мило, небрежно!


Кажется, что зроду недоля,


Что горе тебя не знавало!..


И горе и недоля есть. Они пока что скрыты роскошными красками пожилой природы; села хорошие, красные только издали. Убогие хатки укрыты садиками, будто серебряным маревом. И как же не хочется развеивать иллюзорную идиллию. Пусть быстрее летит поезд, пусть на дольше сохранится мажорное настроение, ведь впереди Лесю ждет тяжелая жизнь, преисполненная боли и страданий, от которых ни убежать, нет запрятаться



Краски природы в поэзии Леси Украинки

Раздумье по произведениям «Слово о полке Игоревом» и «Песня о Роланде»

Или найдется у нас в Украине хотя бы один человек, который не читал «Слово о полке Игоревом»? Наверное, что ни. Принадлежит эта памятка древнеукраинской литературе XII ст. «Песня о Роланде» изображает событию VIII ст., но впервые была найдена тоже в XII ст., и принадлежит к французскому народному эпосу. Перед нами — два факта из истории разных стран. Но они имеют одинаковую основу. Что же объединяет эти две памятки, которые в них общего, несмотря на расстояние во времени и в просторные? Имею глубокое убеждение, которые подобные памятки у разных народов появляются не случайно. Казалось бы, непохожие народы, разные исторические события, но все-таки они в чем-то подобные. В чем? В первую очередь, сходство их в том, что они посвящены прославлению ратных подвигов простого воинств, которые защищают свою землю. «Слово…» нам рассказывает об Игорев поход против половцев для защиты Русской земли. «Песня» рассказывает о походе Карла Большого на Испанию, и народное говорение связало этот поход с патриотической борьбой французов (франков) против нашествия на Европу арабов


Но наиболее впечатляющее сходство в этих произведениях — это голавли исторические персонажи. В «Слове…» автор осуждает поступок Игоря за то, что он ради собственной славы повив свою жену в поход (хотя его и предупреждали о неизбежности поражения) вместо того, чтобы объединить усилие всех князей и выступить против врага одной могущественной силой. Поэтому Игорь и зазнавпоразки.


«Песня…» тоже не обошла подобного факта. Вина Роланда заключалась в том, что он в своем стремлении к собственной славе и в своей заносчивости не захотел просить помощи у Карла Большого, и это привело к гибели наилучших его воинов


По моему мнению, появление таких произведений имеет две цели. Первая — это прославить мужество воинов на поле боя, которые гибли за родную землю, несмотря на напыщенные амбиции вельможных предводителей. Потому что сила любого войска не столько в мастерстве военачальника, столько в личных качествах воина, который идет к бою за родную землю. Вторая — это предостережения для высокомерных и славолюбивых будущих полководцев: свою личную славу вы можете приобретать на соревнованиях и турнирах, В заботе о своем воинствах; когда же речь идет о судьбе родного края, забудьте о собственной славе, почестях, образа и заносчивость ради общей цели — защитить родную землю от нашествия врага


Итак и не удивительно, что имея много общего в изображении событий, эти произведения похожие в главнейшем — в стремлении авторов поднять дух простого воинств, высказать уважение к их мужеству и предостеречь военачальников. Такие произведения возникают не через желание описать в художественной форме ход войны или некоторой стычки, а через потребность предостеречь не повторять ошибок прошлого ради родной земли. Они возникают через потребность времени — нынешнего и будущего



Раздумье по произведениям «Слово о полке Игоревом» и «Песня о Роланде»

«и на том полотенце...» (Украинское полотенце — поэтический символ) 3 вариант

Полотенце всегда отыгрывало большое значение в жизни украинского народа. Именно эта оздоба выполняла много функций. Во-первых, полотенце полагало оберегом, который защищал дом и ЕГО хозяев от бедствия. Во-вторых, полотенце использовали при определенных обрядах. Девушка подавала полотенце парню, который сватался к нее. На свадьбе полотенцем связывали молодимруки.


Девушка начинала вышивать полотенце еще из детства. Полотенечный орнамент был не случайный, потому что вышитые узоры несли определенное значение, которое тоже полагало оберегом


Также цвет нитей тщательно подбирался друг к другу. Большей частью соединяли черный и красный цвета — символы печали и любви. Полотенца называли «чистыми», потому что они воплощали в себе высокие духовные идеалы украинского народа


и сегодня в домах украинцев можно увидеть полотенца. Это не только украшение. Пломение красный цвет, грустит черный, и вечной святой билиною сияет фон полотенца. Затронь ладонью полотенца, и ты будто полетишь над миром, где так тесно обнялись любовь и кручина



«и на том полотенце...» (Украинское полотенце — поэтический символ) 3 вариант

Моя первая учительница ( произведение-раздумье на тему, связанную с жизненным опытом учеников, в художественном стиле)

Учительская работа кажется обычной и будничной: дети приходят на урок по расписанию, появляется учитель, что-то объясняет, учит, дальше следующий урок с другим учителем. Кажется, будничная вещь, но не всегда. Бывают такие уроки и такие учителя, о которое упоминаешь и долго помнишь. Это что же происходит на уроке, когда тебе припоминаются и слова, сказанные учителем, и выражение его глаз, жесты? Кажется, что он проговаривает какие-то особые слова именно только для тебя лично, хотя рядом сидят твои одноклассники. По моему мнению, что это тот самый момент, когда учитель вкладывает душа в свою работу, а свое сердце отдает детям


Моя первая учительница — Татьяна Викторовна. Она была и остается для меня каким-то необыкновенным человеком. Мне хотелось каждое утро быстрее попасть к школе, потому что учительница будет снова рассказывать что-то интересное и увлекательно. Она была и требовательной, и любящей вместе с тем. Помню, как она могла поругать: «Володю, ты же такой умный и как же это ты смог выполнить так грязно задача?» Мы все для нее были и наилучшими, и самыми умными, она каждого из нас любила и любит в частности, а не всихзагалом.


Я учусь в пятом классе в «взрослой» школе. Здесь все по-другому, но я продолжаю приходить после уроков к Татьяне Викторовны и рассказывать о своих успехах. И сколько бы лет не прошло, я буду помнить ее уроки добра и искренности, надеюсь, что оправдаю ее веру у меня, в мои способности



Моя первая учительница ( произведение-раздумье на тему, связанную с жизненным опытом учеников, в художественном стиле)

Историческая основа поэмы «Гайдамака» III вариант

В творчестве Т. Г. Шевченко поэма «Гайдамака» занимает особое место. Это произведение, самое большой по объему из всего «Кобзаря», отличается не только вы


Сокою литературным мастерством, но и доскональной верностью исторических фактов, глубоким изучением хода событий, о которых рассказывается у поэме


Т. Г. Шевченко принял за основу сюжета «Гайдамаков» один из эпизодов Колийвщини — восстание в Украине 1768 года. Сам поэт походил из тех мест, где происходили события, итак имел возможность слышать думы и песни, воспоминания и легенды о гайдамаках. Начиная работу над поэмой, он изучал исторические работы, написанные российскими, польскими, украинскими авторами. Наконец появилось глубокое произведение, где историческая правда объединена с народным взглядом на те жестокие, кровавые времена


Герой поэмы, через восприятие которого показанные события, — сирота Ерема Галайда, наймит в кабатчика Лейби. Единое утешение в него тяжелой жизни — любимая девушка, дочь титора. Она отвечает на любовь Еремы, и жизни разворачивается так, что личное счастье героев возможное лишь через борьбу за народное счастье. Гайдамаки поднялись против конфедератов, и Ерема хочет присоединиться к ним. Любовь к своей придавленной родине, ненависть к захватчикам объединяются у Еремы с личным горем: конфедераты убили отца Оксаны, а самую девушку забрал старший для развлечения


Сюжетная линия Оксаны и Еремы дальше разворачивается на фоне величественно обрисованных картин восстания. Символической есть сцена, которая происходит в гетманской столице — Чигирине: казаки ночью освящают оружие. Кобзарь поет песни о Максиме Зализняка и гайдамаков, потом освящается оружие, православный священник произносит речь и призывает гайдамаков защитить Украину:


Не дайте матери, не дайте


В руках в палача пропадать!


Начинается большой бой против шляхты:


Горит Смела, Смилянщина


Кровью подплывает...


Черным путем запылало,


и кровь пролилась


Аж у Волынь


Т. Г. Шевченко верный исторической правде. Народный гнев сопровождается жестокостью, страшные, кровавые эпизоды идут очередью один за одним. И лирическая линия Еремы и Оксаны помогает читателю понять, что и жестокость — не естественная, что ее вызвало длинное издевательство над людьми. Оксана и Ерема находят друг друга, венчаются, но личное счастье невозможное. Ерема возвращается к гайдамаков. Свадьбы заканчивается пожарищами, поэма — самой страшной картиной. В Умани, на базаре, стоит ксендз, с ним двое мальчиков, дети предводителя гайдамаков Ґонти. Гайдамаки присягались уничтожать католиков, и вот ксендз говорит:


Гонта, Гонта!


Это твои дети


Ты нас режешь — зарезай и их:


Они католики


Гонта убивает синив. Но Шевченко не обвиняет воина, которого жестокие обстоятельства поставили перед необходимостью кровавой жертвы. Где правда, где несправедливость? Кто виновный в том что, как говорит Гонта:


Сыны мои, сыны мои!


На ту Украину


Дивитеся: вы за нее


Й я за ней гибну


Шевченко — большой поэт. И потому он отдан высокой правде. Народная война — это всегда кровь и огонь, где гибнут и правые, и виноватые. И со всей силой своего таланта Шевченко обвиняет тех, кто стал причиной народного страдания



Историческая основа поэмы «Гайдамака» III вариант

пятница, 27 февраля 2015 г.

Тема Украины в творчестве В. Сосюры

Тема Отчизны, тема родного края, его трудолюбивых людей, их духовности была для творчества В. Сосюры центральной. Она воплощена в стихах о родной Донетчине, где промелькнула юность поэта. Донецкий край Сосюра славил во многих произведениях. Стих « Как передать, Донбасс, твою красоту и силу...» воспевает современные поэту типичные картины угольного края. В стихе представлены яркие слуху и зрительные образа: «комбайнов гордый гул», «клич гудков», «клекот орлий домн», «стали гул вечный», «рельсов блискить под поездов весом». Ласкает сердце автора и природа Донбасса. Пейзажи — эскизные: несколькими набросками Сосюра создает эмоциональную картину: «Донца зеленые волны», «шепот яворов», «неба вышина у туч ажурной тени», «на горизонте рощи». Запоминается и персонифицированный образ свободной, творческой работы:. «Нам свободный труд дает все, что сердце хочет». Душа поэта преисполнена радостью за своих земляков. Стих звучит то торжественно возвышенно, когда речь идет о современном «звездном Донбассе», то уныло во время упоминаний о горьком прошлом. Поэт составляет хвалу жизни, которой дает ему право сказать сердечное слово об «величии и красоте донецкой земли».


Не менее трогательный и стих «Белые акации будут цвести», который обозначен чрезвычайно высоким поэтическим мастерством. Начинается поэзия волшебным рисунком природы:


Белые акации будут цвести


в месячные ночи страстные,


луч морями зальет золотой


реку, и вербы, и кручи...


Эмоционально наснажений эпитет «страстные», инверсированная метафора «луч морями зальет золотой» сразу создают настроение торжественности и подъем. Зрительные впечатления в поэзии усиливаются слуховими. А как передать прекрасные чувства влюбленности человека, который все вокруг видит и слышит в какой-то сказочной окраске и озвучении? Поэт довольно лаконично, но точно воссоздает залог героя: весенние ночи для него — страстные, соловьи не витьохкують, а сладко плачут, глаза милой — полнолуния тумана любви. Красота возлюбленной ассоциируется с наиболее дорогим — Родиной: « У тебя и губы и брови твои, как у моей Вкрайни». И, конечно, нельзя не поверить в искренность чувств человека, в сердце которой слились навеки воедино образ возлюбленной и Образвитчизни.


Родной Украине поэт посвящает свою песню любви:


Я люблю вечный гул в городе,


что в сердце рождает пение,


наши села широкие, цветистые,


в венках ароматнихсадив.


Но ему болит и то, что родная его Украина еще недалеко отошла от «хлипкого «цоб» и «цабе» («Украина моя»). Сосюра с вдохновением пишет о светочах народа, которые своей деятельностью, часто жертвенностью будили «сонных» краян, розбуджували их национальное сознание, заявляли перед миром об обделенной судьбой родную землю («и. П. Котляревському», «На могиле Шевченко»).


Как гимн родному краю, какой, преодолевая невероятные трудности, отстаивает свою волю и национальное достоинство, воспринимается стих В. Сосюры «Любите Украину». Он написан в год полного освобождения Украины от немецко-фашистских захватчиков (1944). Поэт воссоздает образ «вишневой Украины», изображает красоту ее природы, победоносную историю, ее свободолюбивый народ с богатой культурой и соловьиным языком. Анафора «любите Украину» — это искренний и непосредственный призыв ко всем соотечественников, потому что « для нас она в мире единая, одна».


Любите Украину в сне и наяву,


вишневую свою Украину,


красоту ее, вечно живую и новую,


и язык ее соловьиную


В поэзии любовно выписанный образ «вишневой» Украины. Компонентами этого яркого образа есть все то, что окружает нас из детства к смерти, что живет в нас, дает нам вдохновение, предоставляет самобытной национальной ментальности. Украина — « в звездах, и в вербах она, и в каждом сердца ударе». Украина — у нее вечно живой и новой красоте, в «соловьином языке», «в песни в каждой, в думе», « в детской улыбке, в девичьих глазах».


Отсюда и главная идея поэзии — любите, оберегайте, возвеличуйте родную Родину


В. Г. Сосюра, по словам Г. Рыльского, «за глубиной чувства — первый поэт на Украине». И волшебные, неувядаемые строки его поэзий, посвященных Украине, ее народа, всегда будут иметь своего восхищенного читателя



Тема Украины в творчестве В. Сосюры

Волшебное путешествие в поисках Синей птицы за пьесой Г. Метерлинка

I. Детские мечты каждого из нас (верили и ждали необыкновенное, такое, чтобы изменила вся жизнь, сделало бы нас красивишими и более умными).


II. Путешествие в понимание себя и мира


1. Главные герои философской пьесы- сказки "Синяя птица" (мальчик Тильтиль и девочка Митиль, отец — бедный дровосек; радовались подаркам, ждали праздников, любили сладенькое, поиграться; лишь в мечтах наедались конфетками и пирожными, не забывая поделиться друг с другом, милые, добрые, товарищеские, воспитанные дети).


2. Сказочный подарок Феи накануне Рождества (отправила в путешествие на поиски Синей птицы, подарила Тильтилю волшебный алмаз, который имел силу менять окружающий мир, и сознание героя и тогда этот мир становился сказочным).


3. Путешествие в волшебный мир, где живут души людей и вещей (Страна Воспоминаний и Царство Будущего; встречи с аллегорическими персонажами: Ночь, Время, Блаженство, Высокая Радость, Болезни, Хлеб, Сахар, Молоко, Огонь, Кошка, Собака, Душа Светлая; в ситуациях и разговорах дети приобретаются жизненного опыта, учатся понимать внутренний смысл внешних проявлений жизни).


4. Синяя птица — символ счастья — всегда рядом (многозначный образ, вместе с тем философский и будничный; не надо ходить далеко, надо уметь видеть счастье рядом, уметь дарить добро людям; Синей птицей может быть и горличка, подаренная Тильтилем больной девочке-соседке; после этого Тильтиль стал воспринимать мир иначе, — более значимым и красивишим). III. Жизнеутверждающая идея пьесы (жизнь само по себе е счастьем; солнце и жизни сильнее за смерть; счастливым становится тот, кто дарит счастье другим).



Волшебное путешествие в поисках Синей птицы за пьесой Г. Метерлинка

О. Генри — большой гуманист каменных джунглей (за новеллой «Последний листок»)

Мгновенность, остановись...


и. В. Гете


Непревзойденный, истинный мастер короткого рассказа О. Генри вошел в историю литературы на фоне бурного развития капитала и бизнеса, когда нашествие коммерциализации американского общества подавляло и истребляла в людях чувства доброты и духовности. О. Генри — псевдоним Вильяма Портера, который имел трудную судьбу, даже как-то был заключенный. Первая проба пера писателя состоялась именно в тюрьме, где он и избрал себе псевдоним. Герои произведений О. Генри — это обычные «маленькие, обычные» люди американского общества: клерки, учителе, художники, фотографы, стенографистки. Всех их писатель изображает как носителей идеи гуманизма. Эти люди живут чувствами дружбы, самопожертвования, любовью к ближнему, стремлением создавать добро, хотя они придавлены буржуазной действительностью. О. Генри в своих героях хочет развить чувство к прекрасному, нарушить их механическое движение жизни, разбудить ум, человечность, поскольку писатель жил в стране, где были созданы условия к самому большому восприятию людьми циничного прагматизма жизни. Та философия жизни для О. Генри — это старание быть прежде всего Человеком из прописной буквы, несмотря на скруту и заброшенность личного быта. В своей новелле автор использует литературный прием — противопоставление равнодушному обществу чрезвычайных, неординарных поступков отдельных людей, которые побуждают читателя к самоуважению, оптимизму, принуждают задуматься о силе и слабости своей воли


В новелле «Последний листок» писатель изображает нехитрое помещение художников и их будничная жизнь, преисполненная маленькой радости и забот. Так произошло, что художники с них романтическим восприятием действительности благодаря низким ценам на нанимаемое жилье в этом районе города, заселили почти все островерхие крыши в стиле восемнадцатого столетия, так называемые голландские мансарды. Вот в таком непритязательном помещении жилы две молодые девушки-художницы. их связывало одинаковое мировоззрение, взаимная поддержка и духовная близость. Из их окна было видно пасмурный двор и глухую стену кирпичного дома, по которой рвался плющ, цепляясь за трещины в кирпиче, оплитаючи всю поверхность здания своим пожелтелым тремтячимлистям.


Стояла глубокая осень. Именно в настоящее время одна из молодых художниц — Джонси — заболела. У девушки и так была затруднительная, бедная жизнь, и болезнь совсем ее обессилила, поэтому Джонси потеряла смысл жизни, стала равнодушной к своему существованию. Она смотрела в окно и видела пасмурное небо, снег с дождем и дрожащая пожелтелая листва старого плюща, который постепенно снимал свою осеннюю листву. В болезненном сознании девушки пылала мысль о том, что последний листок плюща — это ее последнее дыхание и что она умрет, когда упадет последнее письмо


Казалось бы, ничего уже не сделать? И возле были друзья, коллеги, такие же непритязательные к судьбе, как и она сама. Подруга больной, Сью, сделала все от нее зависимое, чтобы вырвать Джонси из когтей смерти. Она успокаивала ее, старалась отвлечь разговорами и своими действиями от грусти и тоски, уговаривала принимать лекарство и есть. И все было напрасно, на плюще оставил последний листок, с падением которого отлетит и душа Джонси.


Сосед девушек, художник Бергман, увидев что взлетел последний листок плюща, листок последней надежды Джонси, решил любой ценой спасти надежду девушки. Дождь со снегом, пронзительный ледяной ветер — а Бергман ночью, стоя на стремянке, рисует на стене свой шедевр — плющ с последним листком. Утром, когда Джонси попросила поднять штору, она увидела, что листок все еще держался. Подсознание художницы начало работать в возвратном направлении — на выздоровление. Днем пришел врач и стало очевидно, что смерть отступила, угроза жизни прошлая. Старый Бергман наконец осуществил свою мечту — создать шедевр, и не выдержал физически, он весь взмок, перемерз, заболел и через два дня умер, и его искусство спасло молодую жизнь


Так О. Генри обращает внимание «маленьких» людей на то, что американская мечта — проснуться богатым, — не стража стремления обогащения любой ценой. Потому что честные, порядочные люди уже владеют бесценными сокровищами души, и это, за моралью О. Генри, есть главным надбаннямсуспильства.



О. Генри — большой гуманист каменных джунглей (за новеллой «Последний листок»)

Герой нашего времени - роман М. Ю. Лермонтова о трагедии незаурядной личности в условиях «железного» столетия

Цель урока:


1.Познакомить с исторической обстановкой и условиями, в которых задумывался и создавался роман


2. Показать трагедию поколения 30-х лет Xixвека, « эпохи безвременья»


3. Раскрыть тему, идею и содержание заголовка романа М. Ю.Лермонтова, показать связь романа с литературной традицией


4.Воспитывать у учеников уважение к истории Родины, к действиям предыдущих поколений


Тип урока:


Лекция с элементами беседы


Оборудование урока:


1. Компьютерная презентация


« Герой нашего времени»- роман М. Ю.Лермонтова


О трагедии незаурядной личности в условиях «железного» столетия


2. Текст романа « Герой нашего времени»


План урока:


1. Эпоха «безвременья» ( 30-е года XIX столетие)


2. Соображение поэта об исторических судьбах своего поколения


( « Дума» 1838год)


3. Содержание заголовка романа « Герой нашего времени»:


А) тема романа;


Б) « Странный» человек - герой рассказа;


В) идея романа


4. Композиция романа


Методы обучения:


1)эвристический;


2)проблемный


Эпиграф урока:


Грустно я смотрю на наше поколенье!


Его грядущее - иль пусто, иль темно,


Границ тем, под бременем познанья и сомненья,


В бездеятельности состарится оно


М. Ю. Лермонтов « Дума»


1.Вступительное слово учителя


Обращаясь к портретам М. Ю.Лермонтова на, учитель вимовляе следующие слова:


- « Глазу-Врата души человеческой», - так считал поэт. Посмотрите на портреты М. Ю.Лермонтова, которые определения вы можете подобрать к выражению глаз этого человека?


- Молодцы, а мне кажется, что о глазах Лермонтова можно сказать его же словами: « Ока черные, как у горной серны, так и заглядывали к вам в душе..».


Какой же печаль поразила душа поэта, который настолько с блеском дебютировал? Довольно сказать, что в период с 1827 по 1837 года Лермонтовым было создано свыше 300 стихов, близко 20 поэм, 6 драм, 1 незаконченный роман в прозе, начато несколько прозаичных повестей. И за все эти года, в сущности, ничего не напечатано. Требовательность к себе воистину уникальная. В 1837 году Лермонтов приступился к непосредственному осуществлению замысла романа « Герой нашего времени», что порождал и продолжает порождать постоянные споры и дискуссии о нем. Одна из старейших исследовательниц творчества Лермонтова Гернштейн э. Г., подбивая итог своим многолетним выискиваниям, приходила к выводу: « Роман Лермонтова - самое загадочное произведение российской литературы...». А может быть, это хорошо, что споры не умолкают? Возможно, так и наверное, как предполагал еще В. Г.Белинский


Вот и мы с вами приступаем до знакомства с романом. Хочется, чтобы вы приблизились к него больше глубокого прочтения и понимания, открыли для себя сложный и противоречивый мир главного героя Печорина, героя в


« удивительно блестящих глазах» которого было «что-то»


2.Объявление темы урока, его целей, запись эпиграфа урока


3.Лекция с элементами беседы


Учитель читает высказывание шефа жандармов, начальника 3 отделение Бенкендорфа о России 30-х лет


Вопрос к ученикам:


- согласны Ли вы с этой мыслью? Вспомните историю, как характеризуются 30-е года Xixвека? Почему?


( Эпоха « безвременья», что наступила вслед за разгромом восстания декабристов.)


Вопрос к ученикам:


- В полемику с этой официальной точкой зрения вступает Лермонтов. Как вы думаете, в каком произведении он выразил свое несогласие с точкой зрения Бенкендорфа?


( « Дума» 1837 год)


Ученики слушают стих в выполнении Олега Даля


Вопрос к ученикам:


- Что же говорит поэт о прошлом, о родословной нынешнего поколения? Ответ подтвердите лермонтовскими строками


- Какое настоящее этого поколения?


- Оставит ли оно нужно? Что ожидает его в будущему?


- Неужели это поколение было утеряно для России? Как вы думаете?


( Нужно вспомнить, что были Герцен, Лермонтов, Белинский)


- Вы правые, жажда действия была присущий единицам, а что ожидало поколение в « начале поприща»?


- Наверное, попытка ответить на этот вопрос и послужила толчком к написанию нового романа, замысел можно отнести к 1837 года


Ученики читают отрывок с « Предисловия».


Учитель:


-Лермонтов прямо отсылает читателя к своей « Думе» Сильная и одаренная личность Печорина вписана в эпоху « безвременья». Он будто бы пришел в роман со словами: « И царствует в душе какой-либо холод тайный, когда огонь горит в крови» Итак, как вы определили тему романа?


( Жизнь и учинки поколения 30-х лет Xixвека)


Учитель:


- Героем своего романа Лермонтов сделал человека незаурядного. Он смотрит на своего героя как на явление исключительное. Сначала роман был назван « Один из героев нашего времени». Но это название было отброшено, и закрепился другой вариант: « Герой нашего времени». Как вы думаете, почему? Какого человека можно назвать героем относительно той исторической ситуации?


( Человека, способного к действиям, к поступкам)


Учитель:


- Уже в первом разделе романа Лермонтов подчеркивает одну особенность своего героя. Как характеризует Григория Александровича Печорина Максим Максимич в главе « Бела»? Ответ подтвердите текстом


Учитель:


- Итак, Печорин - « странный» человек. Странным называет его Княжна Мэры, Вернер. Да и сам герой не раз сознается в своих чудностях. Прочитайте его признание Максимови Максимичу, что позволяет понять, почему он остыл к Беле?


- Вспомните, с которыми «странными» людьми в российской литературе мы уже встречались?


( Чацкий, Онегин)


- Вы правые, создавая образ Печорина, Лермонтов опирался на определенную литературную традицию


В чем странность этих героев?


( В своем развитии эти герои шагнули дальше большинства своих современников)


- Мы видим, что « странный» человек Печорин - человек с незаурядными задатками, т. е ему данное больше, чем другим, ограниченный рамками


« железного» столетия. Сможет ли он реализовать себя, найти свое место в жизни? Как вы думаете?


Вопрос кучащимся.


- Прибегло ли ему найти себя в любви к Беле?


- Остался ли он с Максимом Максимовичем?


- Принес ли он счастье Вере?


- Что он сделал с «гнездом» мирных контрабандистов?


- На что обреченно Печорин?


( одиночество, непонимание)


- Это или не трагедия для человека? И какую же идею выразил автор в романе?


( ученике записывают вывод)


Учитель:


- Оборотный внимание на то, как композиция романа помогает автору раскрыть эту идею. Представьте, что вам должен быть знакомство с совсем незнакомым для вас человеком. Из чего вы начнете?


- Будучи проникновенным психологом, Лермонтов свой рассказ о Печорине начинает с воспоминаний о нем Максим Максимича ( « Бела»). Потом о своей случайной встрече с героем рассказывает офицер-рассказчик (« Максим Максимич», « Предисловие» к « Журналу»). И в конце концов, рассказ целиком переходит в руки самого героя ( « Тамань», « Княжна Мэры», « Фаталист»)


Такая композиция отбивает «порванность» жизнь героя, отсутствие в ней единое объединяющего начала, большой цели



Герой нашего времени - роман М. Ю. Лермонтова о трагедии незаурядной личности в условиях «железного» столетия

Украинский идеал

Которой должна стать наша Родина Украина, чтобы приблизиться к Идеальному государству? Наверное, никто не знает ответа на этот вопрос. Можно лишь мечтать, додумывать, думать, потому что, кажется, Еще не было в истории человечества идеальной страны. Но очень уже хочется, чтобы когда-нибудь мы смогли с гордостью сказать, что наша Украина стала первым идеальным государством среди многих крайнсвиту.


А это произойдет, когда люди поймут: время не быть равнодушным к жизни своей страны; время жить ее жизням. Идеал — это когда властвует счастливая жизнь, когда не нужно бояться, что скоро тебе на главу упадет бомба, когда государство обеспечивает всех деньгами, продуктами и необходимыми вещами — заботится о человеке. Почему-то так заведениный, что люди всегда заботятся о государстве, которое потом о них просто забывает. В идеальном обществе этого не должно быть, иначе оно никогда не приблизится к идеалу


Как бы было хорошо, когда бы на нашей земле были только хорошие, счастливые люди; когда бы не было на улицах заплаканных лиц. Тогда матери не будут в отчаянии заламывать руки от того, что куда-то исчезли их дети. Когда будет что есть всем: и детские, и их матерям. И тогда не будут подкидывать они своих детей под дома богатеев или под двери приютов. Наверное, именно об этом когда-то мечтал Тарас Шевченко:


Пусть иметь улыбнется,


Заплаканная мать


и будут ходить хорошие люди хорошими улицами хороших городов и дер. Ведь идеал — это и человеческая красота, краса. Я очень горжусь, что у нас такие хорошие девушки, которые очень нравятся многим иностранцам. К сожалению из нашей страны, не находя здесь для себя счастье. Скорее бы настал то время, когда все изменится в нашей жизни


Очень хочется, чтобы люди не забывали и о культуре, об истории. Ведь у нашей страны была очень трудная история, которая, однако, не смогла сделать Украину невольницей навсегда. Вместе с тем развивалась и наша культура. Мы имеем множество талантливых художников, поетив, писателей, артистов, которых очень ценят за границей. Если бы любой из нас имел возможность раскрыть свой талант, у нас была бы страна талантов! Идеальная страна!


Но надо любить не только себя, не только свою страну. Нужно ценить и достояние всего человечества, иметь возможность пользоваться новыми изобретениями, чтобы не плестись позади всех, а, наоборот, стараться изобрести что-то свое, чем потом можно было бы гордиться. Приоткрывается сейчас множество высших учебных заведений, которые учат наших студентов быть изобретателями, учеными, любить свои профессии и ценить работу других людей. Если так пойдет и дальше, через несколько десятилетий наша страна может стать найосвиченишою государством. Очень бы этого хотелось


Не надо нам забывать и о духовности. Бездуховный человек похожий на мертвую, не способную на искренние взаимоотношения, на большие чувства. Недаром с каждым годом растут по всей стране соборы и часовни, которые зовут к себе верующих людей, стараются дать им понять, что главное — это любовь ко всему, это искренность, это милосердие и добро. Чем скорее мы это поймем, тем скорее вернется к нам духовность и тем лучшими будут отношения между всеми людьми


Украина должна стать и большим спортивным государством. Уже сейчас у нас существует много спортивных секций, комплексов, которые профессионально готовят спортсменов. Недаром столько знаменитостей подарила наша страна всему миру. Здесь и Сергей Бубка, и Андрей Шевченко, и брать Клички, и Лилия Пидкопаева, и Руслан Пономарьов, и Андрей Медведев, и еще много видомихспортсменив.


Конечно, идеала достичь очень тяжело, даже практически невозможно, но приблизиться к нему хоть немного — дело реальное. Только надо очень постараться, чтобы потом не жалеть вся жизнь. Идеал для касс, украинцев, — это наша история, наши культура и духовность, наш спортивный потенциал, наши связи с другими странами, наши хорошие люди. Пусть оправдаются слова нашего великого Кобзаря Тараса Шевченко, который мечтал, что


... оживет добрая слава,


Слава Украины,


и мир ясный, невечерний


Тихо засеется



Украинский идеал

«Он служил народу своему, болиючи душой вместе с ним» (значение творчества Михаила Коцюбинского)

Любовь и красота — это те бриллианты, которые он отшлифовывал из невзрачных камешков и запрятывал в вечное сокровище нашей национальной культуры


Владимир Гнатюк


Михаил Михайлович Коцюбинский — большой украинский писатель и общественный деятель, один из наиболее прогрессивных людей в свое время. Писатель-Гуманист, он занимает одно из видных, мест в истории украинской литературы. Его творчество, которое приходится на конец XIX — начало XX столетие, ярко отбивает не только глубинные социальные сдвиги в тогдашнем обществе, а и активные поиски, которыми был обозначенный литературный процесс на рубеже двохстолить.


Творчески усвоив традиции и опыт своих знаменитых предшественников, прежде всего Марка Вовчка, Афанасия Мирного и Нечуя-Левицкого, Коцюбинский ориентировался и на образце мирового писательства, в частности европейского, был чувствительным к тем новейших веяний, которые властвовали тогда в литературе. Он был в самом деле прирожденным художником, «который имеет немного другие глаза, чем вторые люди, и носит в душе солнце, которым оборачивает мелкие дождевые капли в радугу, извлекает из черной земли на мир Божий цветы, и превращает в золото черные закоулки мрака», — словно о себе писал Коцюбинский в отрывке «Паутину».


Писатель активно влиял на современное ему общественную и культурную жизни, а произведения его поражают как актуальностью поставленных в них социальных проблем, так и своим художественным совершенством. Они являются большим достижением украинской прозы. Преисполненные любви к трудовому человеку, ко всему прекрасному на земле, они еще при жизни писателя завоевали любовь и признания читателей не только Украины, а и многих других стран мира. Современники художника неслучайно подчеркивали, что одно какой-нибудь произведение Коцюбинского для характеристики того времени дает иногда столько, сколько не даст целая груда архивнихдокументив.


В произведениях Г. Коцюбинского правдиво и всесторонне отображена украинская жизнь конца XIX — начала XX столетие, показана борьба крестьянских масс на селе. Гневно разоблачая антинародный порядок, несносность тяжелого положения народа за царизма, писатель показывает упрямые поиски трудящимися путей в освободительной борьбе. Во многих своих произведениях писатель создал образа рабочих-социалистов, крестьян-демократов — « новых людей», которые выступали во главе организованной борьбы за волю


Гармоническое воплощение глубоко актуальное социально-политического содержания в яркую, утонченную форму, чрезвычайно тонкий психологический анализ — одна из найхарактерниших признаков художественного мастерства Коцюбинского


Для произведений писателя характерные также живописность, экспрессивность, динамичность языки и художественный лаконизм. Творчества Коцюбинского присущие также человечность, вера в лучше будущее, умение увидеть в жизни светлое и радостное, а не только нужду и горе


Социальное положение крестьянства, социальная неровность легли в основу сюжета многих произведений художника. Вопрос «...За что на нас звидусюди именно бедствие, самая беда?» все время возникает перед персонажами его рассказов. Г. Коцюбинский мастерски показывает положение малоземельного крестьянства в повести «На веру», подчеркивает человечность и благородство бедняков («Пъятизлотник», «Отомстил»), их неудержимое стремление к лучшему жизни, к воле («На крыльях песни», «По-людски», «Дорогой ценой»), поиск правды («Циповъяз»).


В сказке «Хо» раскрывается корни «страха человеческого», нерешительности и трусливости в общественно-политической борьбе, которые становятся на помехе общественному прогрессу, воспевает смелость, решительность и сплоченность тех « новых рыцарей», которые выступают первые


Большим творческим достижением художника есть и его новеллы. Революционные события 1905 года повлияли на творческий^-творческое-идейно-творческое развитие Коцюбинського. Они закалили его волю к борьбе, породили много литературных замыслов. Свидетельством этого являются новеллы писателя 1906-1912 лет, направленные против выступления реакции, которая проявилась во всех сферах жизни общества. Основное внимание писатель обращает на раскрытие мировоззрения у представителей разных социальных прослоек, разных социально-политических групп. Коцюбинский воссоздает широкую панораму народного жизни и общественных настроений тех лет («Смех», «Он идет!», «Неизвестный», «Persona grata», « В дороге», «Intermezzo»). Писатель изображает человека и человеческую массу в критической ситуации, в миг душевного кризиса, подвергая глубокому, чем до сих пор, психологическому и философскому анализу внутренний свитгеройв.


«Человечность, красота, народ, Украина — это любимые темы разговоров Коцюбинского, они всегда были с ним, как его сердце, мозг и знаменитые, ласковые глаза», — отмечал друг Коцюбинского, известный российский писатель Г. Горького


Часто в письмах к друзьям Г. Коцюбинский называл себя вогне - и солнцепоклонником, а в новелле «Intermezzo» писал: «Солнце! Я тебе признательный. Ты сеешь в мою душу золотой засел — кто знает, что выйдет из того семян? Может, огне?» И ступеньки вышли прекрасные: в творчестве Коцюбинского украинская классическая проза достигла своего наивысшего уровня. И все его честная и многотрудная жизни, и вся его творчество подтверждают: так, он был и навсегда останется большим Солнцепоклонником и большим Человеком


Живет в сердцах твое бессмертное слово


и к народу родного любовь,


словно звезды сеяние пурпуровое,


хоть ты от нас давно уже пошел


И с нами будешь вечно жить, жить,


как сияние солнца, как вечернее пение,


ты так любил земли своей цветы,


и так, как цветы, ты людей любил


Это строки из поэзии В. Сосюры «Памяти Коцюбинского». Его талант в самом деле розквитнув цветом необыкновенной красоты, которую заметили не только в Украине и России, айв Европе. И преждевременная смерть обернулась бессмертием его произведений, известных во всем миру



«Он служил народу своему, болиючи душой вместе с ним» (значение творчества Михаила Коцюбинского)

Мастер и Маргарита характеристика образа Коровьева(Фагота)

Коровьев(Фагот) - один из подручных Воланда. Клетчатая одежда сближает его с традиционным чином Арлекина(мотив гаерства), а также вызывает ассоциации с бесом Ивана Карамазова из романа Достоевского. Характерная деталь вида К. - пенсне или монокль с треснувшим стеклом; ср. также его "треснувший голос", что напоминает звук фагота( в итальянском языке слово "фагот" имеет значение "увалень", "неуклюжий"), что дребезжит. В то же время в обиде персонажа подчеркнутый "змеиный" начало(длинное гибкое тело, страшный свист, мотив "соблазна"), которое частично обусловливает второе имя, - ср. внешнее сходство фагота со змеи. Основные роли К. - "переводчик" и "секретарь" при Воланде( в прошлом - "регент"). В начале романа К. появляется как галлюцинация Берлиоза; потом материализуется в виде гротескной фигуры, указывая поэтому "путь к гибели"; вместе с Воландом и Бегемотом идет от погони Ивана Бездомного. После внедрения в квартире № 50 выступает в функции пародийного соблазнителя (взятка управдомови Босому с дальнейшим доносом, раздача червонцев и бесплатных дамских туалетов во время сеанса черной магии) и одновременно - "срывает масок", что открывает истинный вид людей(информация о Лиходееве, "изобличение" Семплеярова, пророчество судьбы Соковая). К. принуждает служащих филиала Зрелищной комиссии у наказания за очковтирательства беспрерывно петь хором; комически рыдает перед Поплавским по поводу гибели Берлиоза. При появлению Маргариты в квартире № 50 К. встречает ее в фрачном костюме; он комически объясняет принцип " пятого измерения" и вводит героиню в курс будущего ей дела. Во время бала К. руководит действиями Маргариты и информирует ее о гостях, которые прибывают. В сцене убийства Майгеля блюдо с чашей-черепом Берлиоза оказывается в руках К., и он подставляет ее под струминь крови, после чего поднимает чашу Воланду. В сцене после бала К. поворачивается к "блазеньського" образа, но потом помогает Маргарите в общении с Фридою, присматривает за Мастером, сжигает историю его болезни и вручает героям их документы. В дальнейшем К. вместе с Бегемотом посещает магазин Торгсина и ресторан Грибоедова, причем и в том, и другому случая дело заканчивается пожарами. Присоединившись к Воланду, К. вместе с другими оказывается на Воробьевых горах, где, змагавшись с Бегемотом, выдает страшный свист(ассоциация с Соловьем-Разбойником). Во время последнего полета К. появляется в обиде " темно-фиолетового рыцаря с пасмурным и никогда не улыбающимся лицом": по словам Воланда, он был наказан ролью шута за свой каламбур о свете и тьме



Мастер и Маргарита характеристика образа Коровьева(Фагота)

Изображение в рассказе Е. Сетона-Томпсона "Лобо" поведения и привычек животных

Рассказывают, что когда-то люди и другие живые существа умели разговаривать друг с другом. Но это прошло. И вот произошло так, что мы стали одинокими на родной планете, не понимая, какие мы стали и что потеряли


Но на наше счастье, еще есть люди, которые не забыли большого закона единства природы и понимают "братьев наших меньших". Именно таким знатоком был Ернест Сетон-Томпсон, которому судилось прожить длинная и, наверное, счастливая жизнь. Он много общался с бессловесным населением Земли, изучал их поступки. Ему было что рассказать людям. А из-за того, что его могли не понять, он "перекладывал" жизнь животных человеческой "языком". То есть они, его герои, думают, надеются, размышляют, решают... и ошибаются так же, как люди. Они боятся неизвестного, непонятного. Как и люди боятся того же. Сетон-томпсон старался сделать всех зверей как не близкими, то хоть известными людям. Потому что мы такие создания, которые от страха уничтожаем все, что насналякало.


Так становятся нашими близкими знакомыми волки долины Курумпо. Прежде всего это Володар Лобо, сильный волк, предводитель большой стаи. Мексиканские охотники не могли вполювати это умное и хитрое животного, итак позвали на помощь Ернеста. В долине Курумпо было много скота - лакомой добычи для хищников. Свойских животных пришлось защищать от волков, и люди не были в состоянии победить большого Лобо. Он не попал к никакой ловушке, потому что не был дураком. Он решал все человеческие головоломки, пока был спокойный и холодный. И через Бланку он потерял эти качества... Его скорбь была такая большая, что герой неисчислимых набегов волчьей стаи попал в ловушку и погиб


И для этого охотник должен был сам будто бы стать волком, перевоплотиться у него. Только тогда стало понятно, как остановить своевольника. Так, как и человека


После этой книги человек лучше будет знать окружающий мир и самую себя



Изображение в рассказе Е. Сетона-Томпсона "Лобо" поведения и привычек животных

четверг, 26 февраля 2015 г.

"Люблю отчизну я, но странною любовью..." ( Г. Лермонтов)

Любовь к родины, чувство патриотизма... Как их объяснить? За что иметь любит свой ребенка? А за что мы любим своих матерей? Ведь далеко не все дети, если посмотреть сбоку, достойные материнской любви. Но это — если сбоку. -


Так и любовь к родины. Она есть, потому что есть страна, в которой родила тебя иметь, где родились и покоятся с миром на кладбищах твои предки. Именно в этой стране, а не в другой. И невидимые нити связывают тебя с твоим родом, а следовательно, и с родиной. Поэтому ты и любишь ее той любовью, которую объяснить тяжело: видишь все ее несовершенства и все-таки любишь. Есть родной язык, который ты слышишь из детства, которой ты выговорил первые слова. И тебя поняли. Прочитал первую книжку родным языком и она тебе очень понравилась. Много книг еще прочитаешь в будущем. Может, и другими языками. Но родной будет язык твоей мамы, язык, которым говорят все вокруг в твоей стране. И родное слово, родной язык — это тоже часть твоей родины


Есть мир твоего Детства. Из него многое запало в душе. Вот дорогой дедушка вышел из подъезда посмотреть, как я впервые иду в школу. До конца нашей улицы я ощущал его взгляд. А вот в воскресенье поехали на озеро. Я еще не умел плавать и очень боялся, что отец в воде выпустит меня со своих рук. Но рука отца была крепкой, и надежной. Мне стало стыдно за свою трусливость. Так я начал учиться плавать. А крепкая рука отца — это тоже моя родина


Есть школа, где мы слово "родина" впервые прочитали по слогам". ЕСТЬ в школьном коридоре наше окно. Садясь на него подоконник, мы с ребятами строили виды на будущее и наблюдали за девчонками, любовались найвродливишою из них — Зиною Филатовой, в которую мы были влюблены все поочередно. Эти воспоминания будут со мной всегда. Они — мой школьный причал, моя родина


Є в нашем городе одно заветное место: любимый нами, моими одноклассниками, гидропарк. Весной и осенью он очень красивый, но главное — не многолюдный. Тогда нам кажется, что он только наш. Какие вербы купают свои ветви в воде! Какие лужайки! Как там весело играть в волейбол! После выпускного вечера мы пойдем туда встречать рассвет. Хоть это может кому-то сдаться странным, но наши воскресенья в этом парке — это мое родное, моя родина


Совсем недавно мне стали более понятные чувства М. Ю. Лермонтова, описанные в стихе "Родина":


С отрадой, многим незнакомой,


Я вижу полное гумно,


Избу, покрытую соломой,


С резными ставнями окно.


Достаток крестьян радовал поэта. Понятие о достатке зараз другое, а чувство те же. Когда я вижу богатые дома с усадьбами, с иномарками возле красивых ворот, у меня нет желания пробормотать: "Откуда у людей такие деньги?" Нет никакой зависти, только незнакомая многим отрада. Потому что чем больше богатых и обеспеченных людей — тем лучше моей родине. А руины, заброшенность, убогость — это должны остаться В прошлому


Я люблю свою страну, но любовь моя не слепая. Я вижу многое, что вызывает во мне боль и злость, досаду и негодование. Я слышу потоки лживых обещаний осчастливить народ. Но эту злость и негодование я не переношу на весь свой народ. Не надо обобщений на манер "Наш народ никогда не научится честно работать!" Так, хватает еще у нас бездельников, иждивенцев и просто нечистых на руку. Но не они олицетворяют наш народ. Мой народ — это мои любимые родители и учителя, старший брат, друзья, добрые соседи, спортивные наставники. Это мои любимые поэты и писатели, артисты и музыканты. Они — моя родина. Странными выглядят, наверное, мои соображения, за что я люблю родину. Но разве обязательно любить за что-то?



"Люблю отчизну я, но странною любовью..." ( Г. Лермонтов)

Шпак

Был теплый осенний день. Мне нравилось наблюдать за солнечным проминчиком. Вот он скользнул по дереву и айда забавляться — прыгать сверху-книзу, кверху. Аж вдруг под еще зеленым листячком деревца я заметил яркую плямочку, которая на солнышке переливалась всеми цветами радуги


Присмотревшись внимательнее, я понял, что это на веточке сидит скворец. Весь черного цвета, но перо у него было блестящим. Птица будто опоясана пестрой лентой. Крепкий клюв предоставлял ему очень уважительного вида. Недаром люди называют его мудрой птицей и весной мастерят скворечника


Он сдался мне поглощенным заботами и серьезным. Это и не удивительно, потому что впереди его ждет нелегкое испытание — отлет в теплые края. Наверное, поэтому его черненькие намистинки-глаза были печальными, потому что тяжело оставлять родные места вплоть до следующей весны



Шпак

Ответа к теме: творчество А. Ахматовой

1. Раскройте роль поэтической детали на примере любого стиха А. Ахматовой. Поэзия Анни Ахматовой немногословная, но короткая поэтическая деталь делает ее вместительной и всеобъемлющей. Критик Н. Недобровь писал, что сила, глубина и точность ахматовських слов такая, «что когда бы мы так разговаривали, то, для полной вичерпа - ности человеческих отношений, каждому с каждым достаточно было бы обменяться двумя - тремя восьмирядковими стихами — и было бы царство молчания».


В стихе «Дал мне юношество Ты сутужную...» одно слово «Ты» из прописной буквы — и сразу понятно, что это обращения к Богу


«Ни прутиком, ни розой Не буду в садах Отца» — это признания в малости ли-ричной героини, которая не пропускает мимо свое внимание наименьшей соринки и незначительно-го слова дурака, выискивает у них зерна Всемирного Ума


2. В чем А. Ахматова усматривает свое главное назначение на земле?


Анна Ахматова — поэтесса большой силы духа. Ее сугубо женская поэзия свободная от мелодраматических слез, заломленных рук, ненастоящих чувств. С годами чистая лю-бовна лирика перерастает в произведения гражданского звучания, а тема памяти становится для творчества А. Ахматовой основной


3. Почему А. Ахматова в своем творчестве часто обращается к Пушкину, воссоздает образа Царского Села и Петербурга?


Александра Пушкина поэтесса считала своим главным учителем в жизни и твор-чости. К Царскому Селу ее привезли учиться четырнадцатилетней девочкой, а с Петербургом — Ленинградом связанное все ее дальнейшая жизнь


4. Раскройте значение слова «реквием». Почему именно так назвала А. Ахматова свою поэму?


Реквием — это заупокойное католическое богослужение, месса. Реквиемом компо-зитори называли свои музыкальные произведения траурного характера для хора с оркестром


Анна Ахматова дала название «Реквием» своей поэме, чтобы подчеркнуть всенародную жалобу за репрессированными родными. И реквием — это не просто траурная мелодия, это гимн памяти погибшим


5. Почему Анна Ахматова хотига, чтобы стих «Кого колись-то называли люди...» завер шував все ее сборники произведений?


В этом произведении А. Ахматова говорит, что все имеет свой конец: может проиржавити золото, зитлити сталь и раскрошиться мрамор, но на земле крепчайшей есть человеческая печаль и найдовговичнишим — Слово. Слово может сохранить память о человеке, о ее тревоги, мечты, боли. Слово — это то, что не умирает



Ответа к теме: творчество А. Ахматовой

Навеки любовью раненый с творчисти В. Маяковского

Одна из вечных тем в литературе - тема любви - проходит через все творчество В. Маяковского. “Любовь - это сердце всего. Если оно прекратит работу, все другое отмирает, делается лишним, ненужным. Но если сердце работает, оно не может не проявляться во всем”, - считал поэт. Жизнь Маяковского со всеми ее радостями и неприятностями, болью, отчаянием - вся в него стихах. Произведения поэта рассказывают и о его любовь, и о том, который она была. Любовь-Страдание, любовь-муку преследовала его лирического героя. Откроем поэму “Туча в штанах” ( 1914 г.), и нас сразу, из первых строк охватывает тревожное чувство большой и страстной любви:


    Мама! Ваш сын прекрасно больной! Мама! У него пожар сердца.

Эта трагическая любовь не выдумана. Сам поэт указывает на правдивость тех переживаний, которые описаны в поэме:


    Вы думаете, это грезит малярия? Это было, было в Одессе. “Прибыл в четыре”, - сказала Мария.

Но исключительное по силе чувство приносит не радость, а страдание. И весь ужас не в том, что любовь безмолвная, а в том, что любовь вообще невозможная в этом страшном мире, где все продается и покупается. За личным, интимным просвечивает большой мир человеческих отношений, мир, вражеский любви. И этот мир, эта действительность отняли у поэта любимую, украли его любовь. И Маяковский восклицает: “Любить нельзя!” Но не любить он не мог. Прошло не больше года, и сердце снова разрывают муки любви. Эти его чувства находят отражение в поэме “ Флейта-Позвоночник”. И снова не радость любви, а отчаяние звучит со страниц поэмы:


    Версты улиц взмахами шагов мну, Куда пойду я, этот ад тая! Какому небесному Гофману выдумалась ты, проклятая?!

Обращаясь к Богу, поэт взывает: …слышишь! Забери проклятую ту, которую сделал моей любимой! О том, что и потом поэт не нашел в любви праздника, счастье, говорят другие произведения Маяковского 1916- 1917 лет. В поэме “Человек”, что звучит гимном человеку-творцу, любовь появляется в образах, которые выражают лишь страдание:


    Гремят на мне наручники, любви тысячелетия… и только боль моя острая - стою, огнем обвитый, на несгораемом костре немыслимой любви.
    В стихах, обращенных к любимому, столько страсти, нежности и вместе с тем сомнения, протеста, отчаяния и даже возражение любви: Любовь! Только в моем возбужденном мозге была ты! Глупой комедии остановите ход! Смотрите - срываю игрушки-панцири я, самый большой Дон Кихот!

В двадцатые года Маяковский пишет одну за другой поэмы “Люблю” ( 1922 г.), “ Об этом” ( 1923 г.). Поэма “Люблю” - это лирико-философское соображение о любви, о ее сущности и месте в жизни человека. Продажной любви поэт противопоставляет любовь щиру, страстную, верную, которую не могут смыть ни ссоры, ни версты. Но уже в поэме “ Об этом” лирический герой появляется перед читателями снова мятущимся, страдающим, недовольной любовью. Поэт глубоко переживает, что радости жизни его не затронули:


    В детстве, может, на самом дне, десять найду переносимых дней. А то, что другим?! Для меня бы этого! Этого нет. Видите - нет его!

Дале, обращаясь из будущего у настоящего, поэт с горечью делает замечание:


    Ø Я свое, земное, не дожил, на земле свое недолюбив.

Конечно, нельзя ставить знак равенства между лирическим героем поэмы и автором. Но то, что в поэме “ Об этом” ее лирический герой несет в себе реальные черты автора, - это несомненно, об этом говорят много деталей поэмы. Любовь поэта была сильная. Но уже в 1924 году, в стихе “Юбилейное”, в задушевной беседе с Пушкиным Маяковский с улыбкой сообщает:


    Ø Я теперь свободный от любви и от плакатов. И, оглядываясь на прошлое, поэт с едва заметной иронией говорит: Было всякое: и под окном стояния, письма, тряски нервное желе. Вот когда и горевать не в состоянии - это, Александр Сергеевич, много тяжелей… …Сердце рымами вымучь - вот и любви пришел каюк…

ЭТИ строки, разумеется, не возражают любви вообще. В стихе “Тамара и Демон”, опубликованному в феврале в следующем году, Маяковский с грустью констатировал: “Любови я заждался, мне 30 лет”. А в стихе “Прощайте” иронизирует:


    Где вы, сватьи? Поднимись, Агафья! Предлагается нареченный невиданный. Видано или, что человек с такой биографией был бы холостой и старел неизданный?!

Сердце поэта алкало любви, но любовь не приходила. “Как-нибудь один живи и грейся”, - пишет поэт в одном из стихов. Сколько горечи в этих словах, горечи, которая в полной мере выпил Маяковский. Но он не мог согласиться из любви, ее за предельностью:


    Послушайте! Ведь, если звезды зажигают - Значит - это кому-нибудь нужно? Значит - кто-то хочет, чтобы они были? Значит - это необходимо, чтобы каждый вечер над крышами загоралась хоть одна звезда

Поэт не мыслит себя без любви - идет ли речь о возлюбленной или о всем человечестве


На наивысшей лирической ноте завершаются стихи “Лилечка”, “Письмо Татьяне Яковлевою”, Чувство поэта на высшей границе. Он действительно навеки раненый любовью. И рана эта незаживающая, что кровоточит. Но как бы драматически не составлялась жизнь поэта, читателя не может не потрясти сила этой любви, которая наперекор всему утверждает непобедимость жизни. Поэт имел все основания говорить:


    Если я чего написал, если чего сказал - Тому виной глаза-неба, любимой моей глазу.

Навеки любовью раненый с творчисти В. Маяковского

Общество и личность в творчестве Николая Кулиша

Двадцатые года в жизни нашего государства были наиболее трагичный, что наложило свой отпечаток и на развитие новейшей украинской литературы. И не странный тот факт, который лишь сегодня мы открываем для себя новые имена украинских литераторов, которых было вычеркнуто с национального и культурного жизни: или расстреляно, или репрессировано. Среди них — Николай Гурович Кулиш, чье творчество заслужило высокой оценки: «талант мирового масштаба». Николай Кулиш.- «явление всемирного значения», «гениальный художник», который вывел украинскую литературу на мировую арену. Творческое наследство Г. Кулиша еще и по сей день остается малоисследованной. Чем это объясняется? Тем, что он был пророком, и в этом его трагедия. Он видел то, чего другие не могли и не хотели видеть, исповедовал красоту и добро, славил чистую человеческую душа, истинный человека, гармонию В жизни


Современному читателю известные такие пьесы Г. Кулиша, как «97», «Народный Малакий». «Мина Мазайло», «Патетичная соната», «Маклена Граса». На первый взгляд, каждая из названных пьес раскрывает свою тему, однако четыре последние пьесы тематически будто продолжают друг друга, потому что именно на страницах этих пьес возбуждается извечная тема — общество и личность, конфликт человека с обществом


Это, в сущности, наиболее трагичный тема вдоль всего литературного жизни. Вспомним славного философа Григория Савича Сковороду, которого мир ловил, но не поймал, героев романа П. Мирного «Разве ревут волы, как ясли полные?». Мавку и Лукаша из бессмертной драмы-феерии Леси Украинки «Лесная песня», Оленку Панасенко из повести А. Тесленка «Казненная жизнь» и т.п. И если в центре внимания человек и общество, то здесь всегда присутствующий сам автор, который через своих героев утверждает свое миропонимание и мироощущение


31 марта 1928 года на сцене Харьковского театра «Березиль» состоялась премьера пьесы Николая Кулиша «Народный Малахий». Поскольку правительство не удовлетворяло решения главной проблемы, автор дважды перерабатывал свое произведение. Главный герой пьесы Малахий Стаканчик. В переводе с древнееврейской Малахий означает вестник, или посланец Божий. Мог бы, казалось, спокойно жить мужчина. И спокойная жизнь не удовлетворяет его. Почтальона не удовлетворяют законы общества. Раньше он жил по этим законам. И если кто-то из современников Малахия не подчинялся законам, это было огромным событием и привлекало внимание жителей городка. Сначала и Малахий жил, как в клетке. Так и прошли наилучшие года. И теперь его душа погребуе освобождение из кандалов массового сознания. Он не боится написать письмо к совнаркому Украины, высказать открыто свою мысль. И если раньше он, Малахий, был маленьким человеком, придавленным событиями, то теперь он желает играть ответственную роль в революционных событиях… Революция для него — символ возрождения человека, символ свободы, движущая сила, которая служит причиной развития вперед. Правда, его взгляды повер


Хови, он не понимает, что действительность, которая окружает его, сложная и страшная в сути своей. В этом его трагедия. С одной стороны, вера спасла Малахия от болота общественной жизни, а из другого, он понимает, что человек, который идет против законов, обязательно должны погибнуть. Гибнет и Малахий.


Или есть выход из такого положения? Г. Кулини не дает ответа на этот вопрос. В том же 1928 годе вышла в свет пьеса «Мина Мазайло». В этой комедии Кулиш-Сатирик развенчивает безотцовщин-оборотней, которые отрекаются родного слова. И хоть автор сам определил жанр этой пьесы как комедию, однако по форме в этом произведении скрываются сложные психологические ситуации, которые имеют трагедийную нагрузку. Как и в предыдущей пьесе, в центре произведения личность, которая оказалась в запертом коле. Мокий живое среди людей, которые не понимают його.


Он делает попытку защитить себя, отстоять свою идею, однако наталкивается при этом на разные препятствия. Все действие пьесы происходит будто под неистовую музыку, когда все герои кричат, танцуют, все вокруг крутится. Они оказываются в таких ситуациях, Которые вызывают одновременно и смех и боль. Или можно осуждать Мокия? Думаю, нет. А Мину? Тоже, наверное, нет. Ведь ему нелегко. Даже вступить в брак надлежащим образом не мог. И во всем виновное его фамилия. Какой же выход?! Изменить фамилию


Довольно мастерски Г. Кулиш в пьесе «Мина Мазайло» срисовал положение человека в обществе, которое насильно навязывает ей Нормы сожительства. Пьеса была воспринята с увлечением


Наивысший взлет творчества драматурга — «Патетичная соната». Это логическое продолжение предыдущих двух пьес: усовершенствование общества и проблемы личности В нем


Главный герой Илья. Он идеалист и романтик. Влюбившись в красавицу-пианистку, предает рабочих. На него совести й гибель. Автор наделяет Илью гуманными чертами. Его гуманизм в том, что для изменения человека не обязательно использовать оружие. Илья, в отличие от Малахия, понимает, что облагороженный общества зависит от каждого человека. Когда каждый постигнет необходимость изменений, возможные, по его мнению, сдвиг в обществе. Но государству это не нужно. Она сделала человека гвинтиком в огромной государственной машине: все уровне, одинаковые, серые, объединенные чувствам массового сознания. Под давкой тоталитарной системы гибнет личность. Все, что нуждается в осмыслении, не воспринимается человеком


Если подходить к оценки проанализированных пьес именно с этой стороны, то автор не видит никаких изменений в обществе, у него нет веры. Он показывает деградацию Ильи, падение его в безодню, куда затягивает юноши всеохватывающая стихия


Стихия — это то, что существует вне нашего сознания. Эта сила подхватила Ильи и понесла его по течению. Она потеряла личность. Во всех проанализированных пьесах возбуждается, как уже говорилось, одна из найпекучиших проблем: с течением времени ничего в человеке не меняется, человечество идет к уничтожению духовных ценностей, в наших душах не остается ни капли гуманизма



Общество и личность в творчестве Николая Кулиша

А. П. Чехов – изобличитель мещанства и вульгарности

Рассказ «Ионич» А. П. Чехова построенный на сопоставлении двух мирив - Старцева и Туркиних. В начале рассказа Туркини - это духовно примитивная среда провинциального города, это символ вульгарности и шаблонного мышления. Здесь литература сведена к уровню домашнего времяпрепровождения, музыка - к громкому стуку по клавишам, театр - к кривлянью лакея


Старцев же при всей своей прозаичности земского доктора лучше их: он сумел увидеть в Котике что-то особое, милое, он говорил с ней о литературе, об искусстве, чувствовал неясное недовольство жизням - а это залог движения вперед. Но во влюбленному Старцеве борются два голоса: трезвые соображения о том, что будут говорить окружающие, сколько дадут приданного, и голос любви, под влиянием которого он поехал ночью на кладбище, любовался месячным светом, размышлял о вечных вопросах. Он мог бы сохранить в себе этот прекрасный порыв, но не захотел. Старцев стал неумолимо превращаться в Ионича. Когда Екатерина Ивановна не приняла его предложения, он быстро равнодушно вернулся к бывшему образу жизни. После встречи с ней в саду через несколько лет он думает уже не о любви, а оденьгах.


А в конце превращается в распухшее от жира существо. Первоначальное сочувствие автора к Старцеву сменяется гневной иронией. Он стал много хуже Туркиних. Даже Екатерина Ивановна нашла в себе силы измениться: отказалась от романтических мечтаний, трезво оценила свои способности, постоянна ценить любовь, которая раньше отвергла. Чехов не жалеет Старцева, которого «среда заела», а беспощадно судит того, в ком прошлому заложенные некоторые возможности, но он примирился с окружающим обывательским миром, растерял свою культурность и интеллигентность и оказал этим полную человеческую невозможность. Старцев раздраженно относится к обывателям, их безделью и бессмысленным разговорам. Но он не старается отстаивать свои взгляды. Его развлечения - винт и пересчеты «бумажек». «А хорошо, что я на ней не женил», - говорит он


Булат Окуджава признанный основоположник авторской песни Успех пришел к Окуджаве поэтому, что он обращается не к массы, а к личности, не ко всем, а к каждому отдельно. Предметом поэзии в него миру стала повседневная, повседневная жизнь («Полной, ной троллейбус»).


Полночный троллейбус плывет по Москве,


Москва, как река, затухает,


И боль, которая скворчонком стукала в виске,


Стихает, стихает


Через текст стиха проходит развернутая метафора: троллейбус уподобляется кораблю; синий троллейбус (казалось бы, чисто внешняя деталь). Потом упоминается «катастрофа»: смысловой акцент приходится на человеческие чувства, на страдание разных и незнакомых людей. И уже все пассажиры становятся «матросами», троллейбус «плывет», а город сравнивается с рекой. Расширение содержания - главный прием Окуджави (развернутое сравнение). Особый балладный ритм стиха создается за счет усеченной строки и ее повторов


Окуджава сызнова открыл Москву, не парадную, а таинственный город, который несет в себе память о простых людей, о них трагических судьбах


Ах, Арбат, мой Арбат,


Ты - мое призвание


Ты - и радость моя,


И мое бедствие


(«Песенка об Арбате»)


Снова расширение содержания. Небольшая улочка - источник соображений о высших ценностях, искренних идеалы. Идеалах, верность которым не порабощает человека, а наполняет его жизнь духовным содержанием. «Ты, - моя религия».


Военная тема выражена в песни «Ленька Королев» .


Потому что на войне, хотя и правда стреляют


Не для Леньки сырая земля,


Потому что (виновато), но я Москвы не представляю


Без такого, как он, короля


Соединение разговорности и напевности


В песни нет военных боев, подвигов. «Все мои стихи и песни не столько о войне, сколько против ее». « До свидания, мальчики!», «Ах, война, которая же ты сделала, подлая...». Гуманистические принципы


Настоящих людей так немного!


Все вы врете, что столетие их настал


Сосчитайте и честно и строго,


Сколько будет на каждый квартал...


На Россию - одна моя мама,


Только что же она может одна?


Честное стремление поэта найти духовную опору в советской истории, в романтике военного лет, в оптимистичных ожиданиях «отдельной» поры после XX съезда соединялось в него сознании с трезвым пониманием реального жизни, с непринятием бездумной « веры в светлое будущее». Недовольство поэта окружающей действительностью - проявление глубокой духовной жажды. Перед нами художественное преувеличение. «Одна моя мама» - это сказано и с болью, и с тугой, и с самоиронией: автор не включает себя в число « настоящих людей». Это создает характерный для Окуджави эффект доверительности


«Песенка о черного кота»:


Он давно мышей не ловит,


Улыбается в усы,


Ловит нас на честном слово,


На кусочке колбасы


Поэтому-То, знать, невеселый дом, в котором мы живем


Надо бы лампочку повесить...


Денег все не соберем


Аллегорически таинственное изобличение «сталинщини». Он не удостаивает тирана даже названия по имени, для него Сталин - частный случай вечной, всемирной ситуации, когда страх и малодушие людей, когда невежество и темрява поднимают к вершины власти обычное существо. Смысловая суть песни не устаревшая и сегодня и не устареет никогда. Свои творческие принципы он сформулировал в песни «Живописцы». «Творчество начинается из предельного приближения к повседневной реальности, погружению в ежедневность (« в суету дворов арбатских»). Это приближение диктуется не умом, а живым чувством: «...нарисуйте и прилежно и с любовью...» Любовь к жизни в любых ее проявлениях - вот что в первую очередь объединяет художника со всеми людьми. Художники превращают наши внизу по-своему, переосмысливая их (« как судьи»). И те люди, для которых творится искусство, часто окажутся непонимающими, «чужими». Не «они», а мы «чужие». Окуджава берет на себя трудные роли посредника между искусством и жизнью, с добродушной ироничностью обещая объяснить, «что непонятно».


Философская песня «Молитва». Построенная на тонком соединении веры в справедливость мироустройства и тревожного сомнения в этой справедливости (« как верит солдатив убитый, что он проживает в рае»). Повтор «И не забудь обо мне»: «Весь человек, который вобрал всех людей, она стоит всех, его стоит любой» ( Жана-Поля Сартр).


Господы мой Бог, зеленоглазый мой!


Пока Земля еще вертится и это ей удивительно самой,


Пока еще хватает времени и огня,


Дай же ты всем понемногу...


И не забудь обо мне


Исторические песне


Лучше в нашей истории вечно, оно всегда с нами. «Я пишу исторический роман» . Речь идет не только об исторической прозе - о творчестве вообще. Искусство такая же естественная и полноправная часть жизни, как «роза красная». И право художника на собственное видение и изображение мира - это естественный закон. Искусство не может не быть свободным. Как он дышит, так и пишет, не стараясь угодить... Так природа захотела. Совесть, благородство и достоинство - вот оно, святое наше воинства. С одной стороны - предельная доброжелательность:


Давайте восклицать, друг другом захватываться


Высокопарных слов не следует опасаться


(«Пожелание друзьям»)


С другой стороны - въедливая, утонченная ирония, глубочайший скепсис, сомнение в умственных способностях человечества:


Дураком быть выгодно, так очень не хочется


Умным очень хочется, так кончится битьем...



А. П. Чехов – изобличитель мещанства и вульгарности

Феминистические мотивы в украинской литературе

Начало XX столетие принес большие изменения у жизнь как художественное, так и общественно. Все чаще женщины принимают участие в политических и культурных мерах, все чаще звучат утверждение, которая женская судьба — это не только кухня, церковь и ребенок, но и участие в общественно-политической деятельности, потому что женщина имеет право на свой внутренний мир, саморазвитие


Одной из первых обратилась к образам женщин, которые ищут своей дороги в жизни и хотят вырваться из серой обыденщины, О. Кобилянська. Героиня ее повести «Человек» Елена Ляуфлер масс отвагу оборонять свое Я от повседневности и мещанского окружения, девушка чужая и посторонняя массе из-за того, что поднимает « вопрос женский». Потерявши любимого, она не желает выходить замуж, однако выходит пидтискомобставин.


Что не прибегло Елене, достигает Наталка, героиня первый большого произведения О. Кобилянськой — повести «Царевна». Здесь автор уже более настойчиво отстаивает устами героини свои феминистические взгляды. Наталка, как и Елена, имеет «трагический характер с артистичными чертами»: это гордая, тонкая, настойчивая натура, хотя и более одинокая, которая хочет силы, которые, побороть споневирення относительно себя. Она имеет целью прежде всего создать себя самую, стать выше над повседневную жизнь, быть свободной, умной и совершенной. Такого она и возникает перед читателем, ничто не может воспрепятствовать идти самостийнимшляхом.


В любви Наталка ищет того, кому бы была ровней, в ком бы нашла опору, с кем жила бы в гармонии. Девушка немного идеалистка, однако она воплощает в себе мечты и вкус самой Кобилянськой, которая воспевает красоту внутреннего мира женщины как и самую большую силу, которая способна освободить


Изучая феминистические мотивы в украинской литературе, нельзя обойти фигуру Елены Телиги, которая тоже проникалась женским вопросом. Проблема женщины просматривает в поэзиях: ее лирическая героиня хочет жить так, «чтобы легкое раскованное сердце пело, как свободная птица». Однако, в отличие от героинь О. Кобилянськой, она хочет быть опорой для любимого, источником сил и воодушевления


Осматривая женскую печать, О. Телига отмечает, что женщины уже «пробили окно в этот мир», сквозь которое теперь можно громко говорить о свои права и роли в жизни. Она призывает не избегать конфликтов, а решительно их решать


Среди наших современниц, которые поднимают проблему женщины, нужно назвать Океана Збужко, автора литературоведческих разведок и феминистических романов. Так в романе «Полевые исследования по украинскому сексу» она утверждает, что женщина должен быть влюбленной, однако творческой, что в ее кровь не должен быть « затрушений яд зависимости». Автор отбрасывает «кодекс принудительного счастья».


Размышляя над женской судьбой, героиня О. Забужко размышляет о судьбе народа, его историю, современные проблемы, ведь имеет широкое мировоззрение. Феминистические мотивы в украинской литературе звучат довольно часто, ведь вопрос женщины наше общество окончательно еще не решило



Феминистические мотивы в украинской литературе

Раскрытие сущности злободневных проблем общественно-политического жизни в драме «Владимир»

Феофан Прокопович в 1705 году создал драму, которая приводит на раздумья и современного читателя, а кроме этого, он был истинным новатором в давний украинской литературе, потому что соединил в одном произведении комическое и трагическое, суровые принципы классицизма и традиции народных интермедий, создавши драму нового жанра — трагикомедию


Драма возвращает нас к давним временам и отображает важное событие в истории славянских народов — крещение Руси. Нам известно из истории, что это был шаг необходимый не столько с точки зрения будущего культурного и духовного развития государства, сколько из политических соображений. Приняв христианскую веру, Русь стала государством, с которым должны были считаться соседние страны, народ ее в глазах всей Европы из варварского превратился на цивилизованный


Но не так это просто было сделать — заставить отказаться большой народ от родительской веры. Введение христианства сопровождалось насильственным крещением и борьбой с ярыми язычниками


По мнению Ф. Прокоповича, путь от язычества до христианства — это отказ от чего-то устаревшего, реакционного в пользу новому, прогрессивному. В произведении противопоставляется образ Владимира как мудрого правителя и сатирические образа языческих жрецов. Таким образом, автор показал, что языческая вера исчерпала себя, что ее служители беспокоятся не столько религиозными делами, сколько своим обедом. Характерными в этом плане есть имена жрецов: Жеривил, Курояд, Пияр. Их неудовольствие новой политикой умного князя связано, прежде всего, с отсутствием тех пожертвований, к которым они привыкли:


Даде вчера единственного козла тако худая,


Тако престарилого, тако бестелесная,


Тако изнуренного, изсохша, безчестна,


Тонкая, бедствия, немощна, бескровная, бесплотная —


Есть еще ножа не приях, а смерть самохотна


Постиже його.


Конечно, нельзя было говорить о нормальном развитии государства, высший слой которой беспокоит только собственный желудок. Но это есть очевидным для нас. А Владимир, внедряя реформы, долго размышляет над ними, им овладевают сомнения, потому что, с одной стороны, язычество является верой и его родителей, а, со второго — он видит, что его жрецы выглядят рядом с греческим философом, как темнота и образованность, как материальные нужды и проявления духа


Таким образом, Ф. Прокопович талантливо показал залог общества на пороге больших реформ: не все то хорошо, к чему мы привыкли, что пришло к нам от родителей, потому что мир не стоит на месте, надо уступить местом прогресса и в своей стране. При этом большая ответственность лежит на правителе государства, который прежде чем принять решение, должен взвесить все «за» и « против». В этом отношении драма «Владимир» есть актуальной всегда.



Раскрытие сущности злободневных проблем общественно-политического жизни в драме «Владимир»

Большое сердце маленького человека (за балладой Р. Стивенсона «Сентябрьский мед»)

Английский писатель, критик, публицист. Произведения Стивенсона романтические, преисполненные экзотики, мечтаний о счастье. Начинает писатель писать рано — уже с 15 лет выдает свою первую книгу. По болезни он поселяется на острове Самоа, и здесь вместе с аборигенами принимает участие в освободительной борьбе остров ‘ян против немецких колонизаторов. Стивенсон много путешествует, знакомится с известными художниками в свое время, создает ряд литературно-критических работ «Этюды о хорошо знакомых людей» — пишет об О. Дюма, Ж. Верна и прочие. Мировую славу Стивенсону приносит роман «Остров сокровищ» (1883), который было признано образцом приключенческой литературы


В приключенческом жанре также написанные романы «Похищенный» (1886), «Володар Баллантре» (1889). Стивенсон написал много романов, и во всех их есть то, что можно назвать стилевой особенностью автора — экзотичность, щедрый исторический колорит, осуждение несправедливости социальных отношений. Среди выдающихся литературных направлений особое место занимает романтизм, который подарил мировые произведения, преисполненные приключенческой отваги. ее героями есть смелые, свободолюбивые люди, для которых честь и любовь к родной земле — пресвятейшие и наиболее дорогие за все богатства и даже при жизни. В кризисное для Англии XIX столетие в литературе появляется целая плеяда представителей неоромантизма, в произведениях которых героями выступают уже выходцы из низов — простой народ, способный к бунту и подвигу


Роберт Льюйс Стивенсон — один из величайших писателей этого напрямую. В него произведениях исторические факты переплетаются с легендами давней Шотландии, поднимаются наилучшие черты народного характера, а захватывающие события связанные острой борьбой добра и зла. В 1875 году писатель написал известную балладу «Вересковий трунок», которую невозможно отличить от сугубо народной поэзии. В этом произведении автор возвеличуе несокрушимость простого народа, его непокоренность жестокой силе зла и насилие, преданность риднимсвятиням.


Роберт Стивенсон недаром выбрал для освещения такой темы, образ локтей — легендарных людей, которые, по перессказам, были очень малыми на рост. Поражает этот контраст маленького человека, который жил « в темрявих подземельях», и ее большого светлого сердца, которое «не испугает тортура» за отказ открыть тайну, «что клялся во веки веков беречь», и тем самым предать свой народ. Есть еще одна причина, которая побуждала к этому отказу. Это — нежелание ползать перед врагом, гордое презрение к нему, ненависть за казненных родных и друзей. И снова поражает контраст: пасмурный король, который «сеял смерть и ужас», сидя на кону, звисока приказывает пивоварам открыть тайну трунку; снизу на него смотрят плененные, маленькие, будто дети, отец с сыном. Но какие резни в них силы! В этом — еще одна из тем баллады: невозможность ела побороть добро


Именно эпизод разговора плененных локтей поражает более за все. Сначала меня ошеломила картина смертные казни сына. Мне сдалось, что это — найсильнише и найпамъятнише место в балладе. Но со временем, когда и успокоилась от первых впечатлений, то поняла, что главной есть именно га сцена, где старый пикт, «словно горобчик, цвиринькав», стараясь убедить короля в согласии на измену. Я представила, как разрывалось его сердце, когда он просил казнить собственного сына, потому что умом ощущал, что поэтому не хватит сил на сопротивление. Так жизнь ребенка стала ценой несокрушимости и достоинства целого племени. Не удивительно, что образ старика и более всего нравится и запоминается среди многих образов других произведений, с которыми я познакомилась раньше.


Баллада «Вересковий трунок» оставляет по себе необыкновенное впечатление. Сумм и отчаяние вызывают картины уничтожения пиктив, что, «будто лани», бежали от врага, а по них телах «спогорда» мчался король. Поражают маленькие, будто детские, могилки с цветущим красным вереском на них. И самая большая боль — это смертная казнь ребенка. Казалось бы, что ничего, кроме горькой грусти, эта баллада не может вызвать. Но после ее прочтения в душе остается светлый нужно, потому что она провозглашает победу добра над взлом и учит пресвятейшим чувствам: любви к родной земле и ее народу, стойкости перед врагом, чувству достоинства



Большое сердце маленького человека (за балладой Р. Стивенсона «Сентябрьский мед»)

Рассказ о маме

Первое слово человека – мама. Каждый ребенок в мире хотя бы раз на день говорит это слово. Его понимают во всех странах, и даже звучит оно почти одинаково в большинстве языков. Сколько произведений и стихов, поэм и романы посвящены любви к матери. Самое слово мама будто вмещает что-то такое нежное и теплое. И сразу в воображении появляется ее хрупкий и нежный образ


Что может биты риднишим за маменькины руки? Когда тебе грустно они согревают тебя объятиями. Что может быть ласкавишим за маменькины глаза? Они озаряют мир вокруг тебя. Нет ничего щасливишого, чем миг когда мамочка улыбается. И даже когда она сердит - более близкого человека не существует


Матери дают нам жизнь. Они лелеют нас из первого мига нашего существования. И никто не понимает нас лучше за маму. Она всегда возле, всегда поможет. Она готовит наилучшие блюда и дает наймудриши советы. Она гордится нашими достижениями и волнуется, когда нас нет дома. Она любит нас превыше всего и даже больше.


Мама учит нас главнейшим человеческим качествам – доброте, честности, порядочности и человечности. Она открывает для нас жизненный путь, помогает на заблудиться на нем. Поэтому нужно сделать все для того, чтобы она всегда могла нами гордиться и как можно меньше сокрушалась через наши неудачи


Для меня нет более близкого человека за мою мамочку. Она мой друг, соратник и единомышленник, мой луч солнца, мое воодушевление. Моя мама – наилучшая в мире!



Рассказ о маме

Чему мог бы научить тебе Пилипко? (за рассказом «Морозенко») иV вариант

В литературе во времена Афанасия Мирного было традицией писать под Новый год сказочные произведения о том, что в новогоднюю ночь все мечты осуществляются, что бедный вдруг становится богатым. Именно в противоположность таким «сказочкам» и написал свой рассказ П. Мирный


Новогодний рассказ «Морозенко» начинается печальной драмой: описывается крестьянская семья, которая живет в бедности. Екатерина находится в залоге отчаяния, потому что она не может накормить сына


П. Мирный показал истинную любовь сына к матери. Пилипко ощущает невыносимая боль, когда видит слезы матери. Чтобы принести радость маме, мальчик натыкается на опасность. Пилипко решает пойти к крестному отец, какой, может, даст буханку, колбасы, а еще и деньги. Мальчика не пугает длинная дорога и мороз


Пилипко радуется, что выбег, когда иметь еще спала. Он хочет показать матери, который не побоялся Морозенка.


Но рассказы заканчивается страшной трагедией: маленький Пилипко сбивается с пути и замерзает в глухом лесу. Над холодным телом ребенка умирает и несчастна иметь — у нее от исступления разорвалось сердце


В смерти Екатерины и Пилипка виновные те, кто создал им такие невыносимые условия жизни. Бедность выгнала ребенка з дома


П. Мирный стоял на боку угнетенного крестьянства, отдавая ему всю свою любовь



Чему мог бы научить тебе Пилипко? (за рассказом «Морозенко») иV вариант

Трагедия морального упадка интеллигента в романе В. Пидмогильного "Город" (2 вариант)

В украинской литературе начала XX столетия появляется новый герой — герой-писатель, который из глухого закоулка едет "завоевывать" город как овеянную мечтой им райскую территорию, которая, вероятно, даст ему возможность реализовать свой потенциал, развить талант, утвердиться, стать известным, признанным. Как видим, тема произведения довольно актуальная в наше время: тысячи молодых людей из глухих провинциальных городков, заброшенных, забытых властью, из маленьких поселков в поисках лучшей судьбы едут в большие города. Лишь единицы достигают своей цели, для сдачи эти " приключения" заканчиваются довольно печально.


Не каждый адаптируется к новым условиям, не каждый способен принимать те правила игры, которые диктует город. Как следствие — человеческая трагедия, трагедия нереализованности, трагедия морального упадка, трагедия моральной гибели


Оценивая роль произведения в литературном процессе, можно сказать, что "Город" было первым в пореволюционное время романом европейского уровня о крестьянской украинской молодежи, которая, разбуженная революцию, потянулась в чужие когда-то ей города. Конечно, что дальновидной цели эта молодежь перед собой не ставила, но миссию свою осознавала. Вспомним, как главный герой после первого взрыва ненависти к непонятным и чужим ему горожан, приходит к трезвой и холодной мысли: "Не ненавидеть надо город, а получить. Еще миг тома он был погноблений, а теперь ему виднелись безграничные перспективы. Таких, как он, тысячи приходят к городу, прислоняются где-то по погребам, хлевам и бурсам, голодают, но работают и учатся, незаметно подтачивают его гнилые основания, чтобы положить новые и непоколебимые. Тысячи Левкив, Степанив и Василив облегают эти непманськи жилье, стесняют их и завалят. В город вливается свежая кровь села, которое изменит его вид и существо, и он один из этого изменения, которое она от судьбы предназначено победить". Интересно, что самого Валерьяна Пидмогильного подобные мысли очень и очень смущали. Как мы знаем, некоторое время он проживал в Ворзели. Это был найщасливиший в него жизни время, потому что здесь к нему приходит неистовая любовь к дочери местного священника Екатерины Червинськой, которое счастливо закончилось браком. Между тем, писатель оставил поселок, потому что ощущал провинциальность своего бытия и оторванность от литературно-художественного движения. В одному з писем Пидмогильний обращается к товарищу: " Вообще, дай мне картину современного литературного жизни. Хоть я и около Киева, но от литературного жизни одирваний ужасно".


В основе сюжетной схемы романа "Город" лежит история жизни Степана Радченко, который с никому не известного сельского мальчика постепенно выбивается на вершины литературной славы. Эта деревенщина с жадностью неофита познал до конца все ступени бессмысленного и умного, разрушительного и вместе с тем будущего жизни того волнительного видения, которое носит название городом. Но трактование романа исключительно в таком контексте, на мой взгляд, значительно суживает широту тех вопросов и проблем, которые были в основе авторского замысла. Пидмогильний изображает не только писателя, который подчиняет город и становится известным у столицы


В первую очередь, Степан Радченко — живой человек, носитель моральных ценностей. И если усилие и мытарства Степана на писательской ниве не прожгли напрасно, он завоевал и победил город, то усилие и мытарства Радченко на уровне общения и согласие с людьми были напрасными. Степан Радченко стал обычным приспособленцем и ловеласом


Степан ехал в столицу с целью получить вищу образование, чтобы вернуться в село и поднимать там область духовности. Постепенно намерения юноши меняются. Он понимает, что работа писателя довольно прибыльная: "Пусть все знают, что Степан Радченко пишет рассказ, что он писатель, выступает в Академии и получает аплодисменты. Пусть в сильбуди будет его новая книжка, и товарищи, что он покинул, пусть удивляются и завидуют ему!" Усвоенное Степаном ремесло — не его истинное призвание, а лишь реальный шанс остаться в Киеве, безбедно жить в найпрестижнишому микрорайоне, пользоваться услугами вокруг литературных дам и сторонниц, купаться в лучах славы. Однажды, вернувшись после свидания домой, мальчик нашел конверт, в котором содержалось предложение написать рассказ о классовой борьбе и гонораре


Перед тем Степан собирался "того писательства избавиться", но оно как-то само преследует его. Вспомним историю нашего писательства в советские времена: сколько творцов становились оружием в руках власти, сколько творцов забывали свое призвание, вместо того писали произведения на заказ. Это приносило большинству из них невыразимые страдания, но противостоять этому бедствию были способные не все


Не только эти условия принял Степан Радченко как надлежащее. Он постоянно старался преодолеть в себе "село", и каждый новый шаг на этом пути символизировали отношения с женщинами. Обратим внимание, что все женщины в произведении четко делятся на представительниц села, предместье, города и совсем открытого стиля жизни, что его презентует Рита. Надийка была для Радченко олицетворением сельского прошлого, которое принуждало озираться в прошлое, мешало свободно дышать. Девушка была беззащитна перед любовником, тихо и покорно давала все то, чего от нее требовали. Степан был вынужден вычеркнуть Надийку со своей жизни, "уничтожить ее в себе, как путо, которое приковывает узника к стены".


Степан воспринимал женщину исключительно как вещь, которую берут, отдают, которая принадлежит мужчине как его собственность. Когда он узнал о связи Надийки с Борисом Задорожним, безразлично сказал: "Пусть берет". Позднее, в конце произведения, Радченко таки попробует отобрать уже замужнюю Надийку, но она встретит его довольно холодно и официально, без объятий и поцелуев. Пораженный и крайне возмущенный мальчик успокаивается лишь тогда, когда "сласно прошепотив несколько раз": "Думает, как мужчина у нее, так она цаца... А сама она — пузатая мещанка!"


Второй ступень продвижения Радченко к своей цели олицетворяют отношения с Тамарой Васильевной, или, как ее называл Степан, Мусинькою. Мусинька была мечтой каждого мужчины: нежная, мягонькая, непритязательная, подпускала к себе холодными ночами, кормила, не требовала никакого особого отношения к себе


Третий ступень есть наиболее интересной, но и наиболее трагичный. Наивно поверив, что Степан Радченко — гений, юная кияночка Зоська влюбилась у него. Возможно, она ждала от него деликатного поведения, но получила постоянную жестокую давку, нивелирование любого права на собственное решение


Понятно, что Степана Зоська привлекает своей неприступностью. Это первая женщина, которую ему было не так легко, как случалось к тому, "взять", сделать своей собственностью


Степан на определенное время застывает перед девушкой, будто хищник, встревоженный непривычным поведением очередной жертвы. И это сопротивление, которая совершала Зоська его "любви", прочь подавляет Радченко:: он тратит на нее все свои деньги, все время и силы, забывает об обучении, работе, какой-либо сплошной хаос властвует в него душе, но отказаться от девушки он не может, потому что мужчина никогда не может смириться с поражением, ведь он — победитель, он, как называет иронически Зоська Степана, "божественный".


Неожиданно для себя, уже почти смирился с мыслью, что Зоська никогда не станет " его", Радченко, удаваясь к последним попыткам, наконец завладевает девушкой. Но он не привык отвечать ни за свои поступки, ни за судьбу тех людей, которые не были ему равнодушными


Заставивши девушку стать его любовницей, Степан не интересуется, как она воспринимает этот статус. Автор же показывает, что для самой Зоськи положение любовницы унизительное, она на границе срыва, такая жизнь стала для нее бременем. Между тем, самоубийство откладывается, потому что Радченко виришиводружитися.


Ему очень хотелось иметь дома жену-наймичку, рабыню, которая бы угадывала его прихоти. Не ставши женой, Зоська стала рабыней. Внезапно Радченко осознает, что вступать в брак ему не следует, и начинает действовать, как подлый трус. Зоська не выдерживает в самом деле жестокого разрыва со Степаном. После того как Степан предложил вступить в брак, девушка отнюдь не могла ожидать на следующий день таких кардинальных изменений: "Надоевшая ты мне. Отцепись от меня, вот что!" И на вечеринке Радченко начинает откровенно флиртовать на глазах Зоси з Ритою.


Смерть Зоськи приходится на последние страницы романа, это, собственно, и есть развязка произведения — "умершая как есть". А и в самом деле, куда двигаться дальше? Ведь Зоська была уособленняммиста.


Уничтоживши эту девушку не только морально, а и физически, Радченко достигает своей цели, — он завоевывает город. Отношения с танцоркой балета Ритою были довольно удобными для Радченко. Он овладел науку города. Ни человечности, ни смелости — лишь эгоистическое желание удовлетворить собственные прихоти


На мой взгляд, причины морального упадка Степана Радченко состоят не только и не столько в том, что он оторвался от родной земли, попал в "каменные джунгли", где властвуют жестокие законы выживания. Он способный глубоко и всесторонньо мыслить, быть интеллектуалом, но отгороженный чувствам своей меншовартости от иного мира. Это своеобразный комплекс, который принуждает человека быть неоправданно жестокой. Зоська довольно объективно оценила уровень нравственности своего любовника и тирана: "Душа у тебя плохая. Плохая какая-то душа".



Трагедия морального упадка интеллигента в романе В. Пидмогильного "Город" (2 вариант)