пятница, 15 мая 2015 г.

Неразделенная любовь в произведениях Г. Гейне

Неразделенная любовь в произведениях Г. Гайне


Как море, у меня сердце -


Нуртуе и кипит,


И сокровище замечательного жемчуга


На дне его лежит


Сборник стихов "Книга песен" (1827) сделала тридцатилетнего Г. Гайне знаменитым поэтом. Основной мотив поэзий этой книги - неразделенное любви. Большая часть стихов " Книги песен" была создана под влиянием глубокого чувства поэта к двоюродным сестрам Амалий и Весы, в которых Гайне влюблялся поочередно. Эта любовь не была взаимным


Свой сборник Гайне разделил на три части и таким образом обозначил три этапа своего неразделенного любви. Это "Юношеские страдания", когда возлюбленная появляется к нему в воображении; "Лирическое интермеццо", где любовь расцветает на самом деле, но без взаимности; "Снова на Родине" - любовь оживает только в памяти поэта


В "Юношеских страданиях" любовь изображена как романтическая мечта, невыносимое ожидание, причудливое сновидение. Образ возлюбленной, которая появляется в сне, исполняет сердце поэта не счастьем, а острой тревогой и щемящей печалью. Он видит ее то на балле у сатаны, то в обиде чужой невесты под венцом. Себя самого поэт узнает в подобии то пренебреженного рыцаря, то узника, который ожидает казнь. Впрочем реальный мир не менее тревожный, чем сновидение. Поэту становится ненавистным "порядочное общество", где все пренебрегают его:


Ты видишь, как каждый день те почвари -


Псы в очках, киски в румъянах -


Мое имя толкут в сплетнях плохих


И выгадывают мне адские наказания


"Ты видишь, как каждый день..."


К сожалению, до этого же общества принадлежит и его возлюбленная


Не найдя счастье среди чужих людей, поворачивается поэт к родительскому дому. И здесь его встречает любящий иметь. Если существует в мире чистая и вечная любовь, то это материнская любовь, считает поэт:


Моя душа преодолена твоей


Высокой, прекрасной душой,


И в неба я польюсь вместе з ею


"Моей матери"


В "Лирическому интермеццо" к поэту приходит любовь в "прекрасном месяце мае", и весь мир для него исполняется радостью. Но он не ощущает взаимности, в него любимой "нет сожаления", она венчается с другим. Снова поэт под властью похмурихсновидинь.


Свою мечту об искренней и верной любви поэт высказал в поэзии о цветке лотоса, которая влюблена в нежное месячное сияние:


Цветет, и растет, и хочет


К нежным месячным рукам


И тает, и пахнет, и плачет


Из любви и любовных мучений!


"Боится цветок лотос..."


В стихе "Блестящее летнего утра..." красота цветки выступает символом женской красоты. ее нежность и беззащитность обезоруживают поэта, он готов извинить ей все образа:


Квитки разговаривают, шепчут,


Умоляет их взгляд грустный:


"Не сердись на нашу сестричку,


Бледный мужское, печальный".


Характерной особенностью "Лирического интермеццо" есть то, что свои чувства поэт выражает через образа природы: образа цветов, птиц, неба, деревьев. Иногда символика природы приобретает драматический характер, как например, в стихе о кедре, который растет на заснеженной вершине. Он виднеется о пальме, которая растет под ярким южным солнцем. Но встретиться им не судилось:


и видит он сон о пальме,


Что где-то в южной земле


Грустит в немому одиночеству


На сожженной сонцемскали.


"Одинокий кедр..."


Измученный неразделенной любовью, поэт ищет забвение и утехи в странствованиях. Его влекут рейнские пространства, сказочные пейзажи, простые люди. Поворачиваясь к родному городу, где когда-то впервые полюбил, поэт встречается с семьей своей бывшей возлюбленной. В него сердце оживают угасшие воспоминания, и он снова, уже в который раз, переживает свою несчастную любовь. О всем этом рассказывают стихи из раздела "Снова на Родине":


Ты, марище побледневшее, ты тень моя собственная!


Нащо меня дразнишь любовью моим?


И так не забытый час несчастный,


Как сердцем я рвался на месте этом


"Ночь тихая"


Символом фатального любви для Гайне постоянная Лорелей, о которой в народе составили легенды. Волшебная красавица жила на скалистом пороге посреди Рейна. Своей необыкновенной красой она привораживала рыбаков. Как только лодка приближалась к скале, влюбленные смельчаки гибли в бурном водовороте:


Исчезают в потоке бурном


И лодка, и мальчик из глаз,


И все это своим пением


Сделала Лорелей.


"Лорелея"


Стихи Г. Гайне о неразделенной любви наполняют сердца читателей грустью и нежностью, сочувствием лирическому герою. Эти поэзии выдержанные в мягких лирических тонах. Не случайно они привлекали внимание композиторов (Р. Шумана, П. Чайковского и других). А стих "Лорелей" чуть ли не популярнейший в немецкой поэзии, он вошел во все школьных хрестоматий. Характерно, что когда в Германии к власти пришли нацисты и начали жечь книги Гайне, они не осмелились зацепить этого стиха. Лишь вместо имени поэта обозначили в книжках: "Слова народные". Может ли быть высшей оценка творчества любого поэта!



Неразделенная любовь в произведениях Г. Гейне

Комментариев нет:

Отправить комментарий