Появление повести В. Дрозда в свое время вызвала много разноплановых откликов. Одни одобрительно откликнулись о повести, других советовали В. Дрозду: «Запрячьте и никому не показывайте, то будет вам хуже». Чем объяснить такое отношение до одной из яскравиших причудливых повестей нашей литературы? Возможно, тем, что здесь нет четкой границы между реальным и сказочно-нереальным мирами, в которых параллельно существует главный герой. Михаил Решето — мечтатель из Пакуля. Для него есть целиком нормальным по спасание коровы Маньки; ту же корову он возвращает домой — живую и здоровую, только немножко похудевшую, потому что три дня по почте странствовала. Этот сельский мальчишка ничем не уступает приключениям барона Мюнхаузена, или Гуливера Дж. Свита. Место действия в воздухе — невымышленное. Там прошло детство писателя
Автор не старается представить развесистый сказ; он сосредоточивается на принципу «здесь и теперь». Особенности воздухе есть то, что писатель, ввзяши за цель раскрыть психологию главных героев, не придает особое значение описанию внешности. По жанру — это причудливая повесть, однако автор наполнил ее фантастическими элементами. Сцены полетов, которых очень много в «Ирий», больше не разоблачительные, а ностальгического планирую. Автор часто прибегает к гиперболизации, которая есть характерной для произведения Ф. Раб «Гаргантюа и Пантагрюель». Особенно ярко преувеличение оказывается в описании сцен, связанных с питанием: на свадьбу Михайлових тетки и дяди дядя Денис «перегородил реку Стрижек, и когда воды набежало много, что и вошь могла утонуть, привоз… сто семь телег густого красного морсового концентрата на сахарине и снял в реку»; когда тетка Дора и иметь Михаила после примирения плачут, то городские улицы заливаются потоками слез; свиноматка, которая поросилася каждого месяца двести сорока девятью поросятами
В уезде много фразеологизмов, которые перекручиваются Михаилом и приобретают новое содержание: упоминание о раке, каком, когда свистнет, за Михаилом придет дядя и заберет его в овеянный мечтой крой
Интересным есть то, что в повести в течение описываемых событий меняется психология героя. Встретившись с глазу на глаз с городом он по-другому относится к селу. Если в начале произведения Пакуль для Михаила — болото, из которого надо вырваться, а Ирий — что-то недосягаемое, высокое, то позднее юноша доходит мысли: не Ирий — «страна твоего будущего, а Пакуль чему? И поэтому, что Пакуль — «это страна твоего первого слова, первой любви, первой ненависти; Пакуль — это произведение Ирий, что у него ты до конца дней своих будешь поворачиваться… Пакуль — это ты сам». Этот эпизод в повести можно назвать ключевым. Где бы человек не был, ее всегда притягивает к дома, душа переполняется воспоминаниями. Вспомните Роксоляну Назарука. Она не могла физически вернуться к родной земле, но думами была всегда там, украинские спевки чуткая В Стамбуле
Как и каждая причудливая повесть, «Ирий» по жанру сложное и противоречивое произведение. Это не выдумка о давно прошлых временах, это произведение со взглядом в современное. Надо все взвесить, прежде чем строки лягут на листы. Герой повести из народа, он деда Тараса он узнает о корнях семьи. Оно достигает во времена козаччини.
То почему же в мальчика такая фамилия — Решето. Герой будто стыдится своей фамилии и ищет ему замену. Старается создавать псевдоним, например, Стриженський по названию реки Стрижек. Михаил меняет ударение в фамилию, перенося его на второй слог и убирая окончание « об!.
Повесть составляется из разделов, в названиях которых автор использовал метафоры: «Зеленая корова Манька», «Вознесение святого Кондрата» и т. ин.
Своеобразное описание школы в повести. Она напоминает домик доброй феи: «белый воздушный замок, который меняется, будто марево в степи спечного дня».
В произведениях В. Дрозда фантастика переплетается с мистикой. Так, когда Михаил пришел к актеру Кузьмы Балагуры, то увидел его в необыкновенном виде: «в черной паре и белоснежной рубашке, с темным мотыльком на шее, но еще без лица. Там, где должно было быть лицо Балагура, серело обрамленное густым, хотя и припорошенным сивизною волосами, похоже на вимок в поле пустое место. Местами сказ в причудливой повести вивищуеться к уровню страстной патетики: «Присягаюсь тебе, мой Пакулю, присягаюсь тебе, мой Стрежню, мой Ирее, мой Днепр, присягаюсь тебе, моя родная земля, тебе будущее: пока способный буду на что-то путное в этом мире», не буду возлагать рук, буду работать что есть силы».
Поетика повести В. Дрозда «Ирий»
Комментариев нет:
Отправить комментарий