пятница, 20 марта 2015 г.

« В родном краю и буръянець пахнет» (за поэмой «Євшан-зилля») и вариант

Творчество выдающегося поэта М. Вороного имеет большое значение для развития украинской литературы. Он вводит в литературу новые жанровые формы. Для него произведений характерная эмоциональность развития художественного действия, импровизация. Часто патриотическая лирика М. Вороного переплетается с традицией баладовой песенности


Такой есть поэма «Євшан-зилля», которая была написана 1899 года. Источником произведения была Галицко-Волынская летопись по Ипатьевскому списку. На это указывает и эпиграф поэмы, который помогает также понять основную мысль произведения. Автор обращается к патриотической теме. Речь идет о сыне половецкого хана, который еще мальчиком попал в плен к Владимиру Мономаха. Он забыл все родное:


Время миновало, и стал мало-помалу


Родная степь винзабувати.


Край чужой, чужие обычаи


Как за родное считать


Хан посылает к сыну гудця, который старается напомнить ему о родине, но на мальчика не может повлиять даже колыбельная. Автор говорит, что и среди украинцев есть такие, на сердца которых бездействует родная песня. Лишь евшан-зилля, которое пахло родной степью, напомнило мальчику отца, повело его туда, где его земля. Произведение заканчивается обращением к Украине. Автор спрашивает в отчаянии:


Где же того евшану взять,


Того зелья-приворота,


Что на определенный путь направит, —


Путь в край свой поворота?!


Давняя легенда о половецкого пленника служит для М. Вороного лишь материалом, который помогает ему раскрыть трагедию украинцев, которые забыли родную землю



« В родном краю и буръянець пахнет» (за поэмой «Євшан-зилля») и вариант

Комментариев нет:

Отправить комментарий