вторник, 5 мая 2015 г.

Язык - основной признак этнической общности людей

Умейте же беречь... наш дар бессмертный — язык!


и. Бунин


Чему большой российский писатель призвал беречь язык? От кого и от чего? И почему он называет наш язык "бессмертным даром"? Почему С. Довлатов заканчивает свою повесть "Иностранка", написанную в эмиграции и об эмигрантах, словами: " ОБ, Господы! Какая честь! Какая незаслуженная милость: я знаю российский алфавит!"


В ряде объективных признаков этноса главной была, есть и будет общий для всей наций язык. Много народов разбросанные по миру, живут в разных экономических условиях, имеют разные стереотипы поведения. Но история утверждает: несмотря на это, народ остается этническим сообществом, если он сохранил общий язык. Это довели армяне, китайце, итальянце, которые живут по всему миру. Российская эмиграция и украинская диаспора за границей довели нам, что они один народ с теми, кто живет в России и Украине. Они сохранили свой язык и научили говорить ею своих детей, выдавали газеты и книги родным языком


Украинский язык прошел трудный путь запретов и издевательств. Как во времена империи, так и при тоталитарном режиме большевиков. Сколько раз ее официально запрещали! Утверждали, что нет такого языка! Запрещали обучение украинской, не позволяли издания, закрывали украинские театры. В таких условиях другой язык мог бы исчезнуть. А исчезни язык — нет и нации как такой


Наперекор всему этому украинский язык выстоял и донесла к нам древнюю культуру, обычае и традиции родителей — эти субъективные признаки этнической общности наций. Были деятели культуры, которые, не боясь преследований, собирали, записывали устное народное творчество, мудрость, воплощенную в песнях, в поэтическом слове, в фольклоре. Берегли бессмертный дар! Запретить учиться, не выдавать книги и не позволять публично высказывать свои мысли родным языком можно. Но нельзя запретить матери говорить с ребенком тем языком, который она получила в наследство от своей мамы, нельзя запретить петь на колыбельном родном языке. От этих ласковых родных слов что-то навеки поселяется в душе малыша, они влияют на него еще на уровне подсознания. Года запретов и ненастий, издевательств и унижений не убили украинский язык, потому что в ней закодированная большая культура народа


В сегодняшней Украине существует проблема овладения родным языком. Но существует она только для части взрослого населения. Для нынешних школьников этот вопрос решенное: уже из детства они двуязычные, и это, по-моему, прекрасно. " Лишних знаний не бывает", — сказал кто-то. Мудрая мысль. Чтобы взрослый человек независимо от языки, какой она говорит в семье (будь то российская, татарская, еврейская или венгерская), могла свободно владеть украинской, одних деклараций о том, что необходимо знать государственный язык своей страны, имело. В России, например, чтобы получить гражданство, теперь нужно составить испытание на знание российского языка. В Украине, думаю, тоже должно быть да.


Отношение к родному языку — это то самое, что и отношение к родины. Любить свою родину и не знать язык, которым говорит абсолютное большинство ее населения1! которая есть государственной, — это "две вещи несовместимые".



Язык - основной признак этнической общности людей

Комментариев нет:

Отправить комментарий